Vagos, pobres y mendigos: contribución a la historia social colombiana 1750 - 1850
In: Colección Ojo de agua
772 Ergebnisse
Sortierung:
In: Colección Ojo de agua
In: Análisis político: revista del Instituto de Estudios Políticos y Relaciones Internacionales, Band 28, Heft 84, S. 76-101
A pesar de que la guerra significa muerte y destrucción, también trae consigo la construcción de nuevos órdenes sociales y políticos, consistentes en la definición de identidades regionales, territorios, fronteras y soberanías, así como instituciones políticas modernas. En consonancia con lo anterior, en este artículo se trata la guerra civil de 1851 como elemento que visibilizó la diferenciación y delimitación entre regiones de la Nueva Granada, en particular Cauca y Antioquia, a partir de representaciones e imaginarios que suscitó acerca de sus identidades. Se expone la forma como la guerra hizo emerger al panorama nacional el proceso de configuración de las identidades regionales, su orientación federalista y los asesinatos de prominentes conservadores en Cartago, en medio de la violencia de la plebe liberal contra los conservadores, una forma de saldar las deudas de la pasada guerra de Los Supremos (1839-1842). Con tales hechos se expresaba una memoria del pasado que estaba politizada y con ello los odios heredados sirvieron para encadenar una guerra con otra en el proceso de construcción de la nación.
A pesar de que la guerra significa muerte y destrucción, también trae consigo la construcción de nuevos órdenes sociales y políticos, consistentes en la definición de identidades regionales, territorios, fronteras y soberanías, así como instituciones políticas modernas. En consonancia con lo anterior, en este artículo se trata la guerra civil de 1851 como elemento que visibilizó la diferenciación y delimitación entre regiones de la Nueva Granada, en particular Cauca y Antioquia, a partir de representaciones e imaginarios que suscitó acerca de sus identidades. Se expone la forma como la guerra hizo emerger al panorama nacional el proceso de configuración de las identidades regionales, su orientación federalista y los asesinatos de prominentes conservadores en Cartago, en medio de la violencia de la plebe liberal contra los conservadores, una forma de saldar las deudas de la pasada guerra de Los Supremos (1839-1842). Con tales hechos se expresaba una memoria del pasado que estaba politizada y con ello los odios heredados sirvieron para encadenar una guerra con otra en el proceso de construcción de la nación. ; Notwithstanding that war means death and destruction, it also entails the construction of new social and political orders, consisting in the definition of regional identities, territories, borders, and sovereignties, as well as modern political institutions. In accordance with this, the 1851 Civil War is addressed as an element that made visible the differentiation and delimitation among regions of the New Granada, particularly Cauca and Antioquia, from representations and imaginaries that it provoked on their identities. This paper also presents how the war made emerge into the national scene the process of configuration of the regional identities, their federalist orientation, and the assassinations of prominent conservatives in Cartago, amid the violence of the liberal mob against the conservatives -a way to settle the debts of the prior War of the Supremes (1839-1842). These facts expressed a memory of the past that was politicized and thereby the inherited hatreds served to link a war with another in the process of construction of the nation.
BASE
A pesar de que la guerra significa muerte y destrucción, también trae consigo la construcción de nuevos órdenes sociales y políticos, consistentes en la definición de identidades regionales, territorios, fronteras y soberanías, así como instituciones políticas modernas. En consonancia con lo anterior, en este artículo se trata la guerra civil de 1851 como elemento que visibilizó la diferenciación y delimitación entre regiones de la Nueva Granada, en particular Cauca y Antioquia, a partir de representaciones e imaginarios que suscitó acerca de sus identidades. Se expone la forma como la guerra hizo emerger al panorama nacional el proceso de configuración de las identidades regionales, su orientación federalista y los asesinatos de prominentes conservadores en Cartago, en medio de la violencia de la plebe liberal contra los conservadores, una forma de saldar las deudas de la pasada guerra de Los Supremos (1839-1842). Con tales hechos se expresaba una memoria del pasado que estaba politizada y con ello los odios heredados sirvieron para encadenar una guerra con otra en el proceso de construcción de la nación.
BASE
Las relaciones entre guerras y procesos de estructuración social ocupan un lugar importante en las ciencias sociales. Este artículo aborda la guerra civil colombiana de 1851 como escenario de construcción del Estado-nación, desde la perspectiva de sus determinantes políticos y sociales, las acciones político-militares de los partidos, las élites regionales, el clero, los sectores populares y las implicaciones de la guerra en el contexto del medio siglo XIX. Las fuentes de análisis son memorias, crónicas, correspondencia oficial y prensa. ; The relations between wars and processes of social structuring have a relevant place in social sciences. This article refers to the colombian civil war of 1851, as the stage for the construction of the Nation-State, from its political and social determinants, the political and military actions of the parties, the regional elites, the clergy, the people, and the implications of the war in the context at the time in the XIXth Century. The sources for this analysis are memoirs, chronicles, official correspondence, and press.
BASE
War is chaos and destruction but it has led to the construction of modern orders such as the nation-state. In this article, the Colombian Civil War (1851) is studied as an administrative experience for the State, because it required the planning, coordination and control of huge resources in order to govern and build up its political legitimacy. Political actions seen as administrative actions, war costs, and the instability of the State are all examined in the light of the analysis of memoires, chronicles, official reports and the periodical press. ; La guerra es caos y destrucción pero ha significado la construcción de órdenes modernos como la nación Estado. En este artículo se trata la Guerra Civil colombiana de 1851 como experiencia administrativa para el Estado, pues le significó la planeación, coordinación y control de ingentes recursos para gobernar y construir su legitimidad política. Se tratan las acciones políticas como acciones administrativas, los costos de la guerra y la precariedad del Estado a partir del análisis de memorias, crónicas, correspondencia oficial y prensa.
BASE
In: Análisis político: revista del Instituto de Estudios Políticos y Relaciones Internacionales, Band 26, Heft 78
ISSN: 0121-4705
Hispano-American civil wars traditionally have been an important factor of political instability and economic insecurity. They had been pointed out as an important cause of national backwardness and underdevelopment in the nineteenth century. However,these representations have been built with many prejudices and little study, by foreigners and international observers. New research has succeeded in clarifying the political and economic significance of the wars , and in this sense , this article provides an overview of the Civil War of 1851 from its economic and social costs,the financial and management problems involving the State of New Granada,its harmful effects on public spending and how it disrupted the rhythms of work and domestic production. Even so , this conflict,like every plight assumed by the nineteenth-century state ,also led to its agencies and bureaucrats to work efficiently and rationality, with sensitivity to public matters,and serve as a body for the management and control over the population and the territory. In any case , despite its feared effects , the war was not a total disaster for the economy. It stimulated a questionable scenario for traders,speculators and contractors who sought access to public resources in a rather restricted economic context. ; Tradicionalmente las guerras civiles hispanoamericanas han significado un importante factor de inestabilidad política e inseguridad económica,a las que se les ha endilgado hasta la exageración el atraso y el subdesarrollo nacional durante el siglo XIX. Sin embargo,estas representaciones han sido construidas con muchos prejuicios y poco estudio,por parte de extranjeros y observadores internacionales. Nuevas investigaciones han logrado precisar el significado político y económico de las guerras, y en este sentido , el presente artículo ofrece un panorama de la Guerra Civil de 1851 desde sus costos económicos y sociales, el problema financiero y de administración que implicó para el Estado neogranadino , sus nefastos efectos sobre el gasto público y la forma como trastocó los ritmos del trabajo y la producción nacional. Sin embargo ,esta contienda ,como toda situación apremiante asumida por el Estado decimonónico , también indujo a sus dependencias y burócratas a desempeñarse con eficiencia y racionalidad , con sensibilidad por la "cosa pública" y a fungir como ente de administración y control sobre la población y el territorio. En todo caso y a pesar de sus temidos efectos ,la guerra no fue un total desastre para la economía nacional,aunque estimuló un cuestionado escenario para negociantes ,especuladores y contratistas que pretendían acceder a los recursos públicos ,en un contexto económico bastante restringido.
BASE
In: Análisis político: revista del Instituto de Estudios Políticos y Relaciones Internacionales, Band 24, Heft 71, S. 3-28
ISSN: 0121-4705
Las Sociedades Democráticas de artesanos fueron importantes organismos políticos, decisivos en la elección presidencial del liberal José Hilario López (1849-1853). Jugaron un múltiple papel como bases sociales del partido Liberal, como organismo de presión sobre el Estado y como una prolongación del mismo, lo que las convirtió en un importante actor político durante el Gobierno de López. Debido a que los integrantes de las Democráticas debían prestar sus servicios a la Guardia Nacional Auxiliar, y a la permeabilidad de este organismo policial para integrar a civiles armados, ambas instituciones se confundieron en una entidad político–militar, que fue de suma importancia para apoyar las Reformas Liberales y sofocar insurrección conservadora que se oponía a ellas. Se trataba de un problemático híbrido, una sucursal del liberalismo que hizo las veces de "partido armado", y a la vez de ente policial, que actuaba como "ejército partidario". Este artículo trata la forma como las Sociedades Democráticas contribuyeron a democratizar la política y jugaron un papel de primer orden como fuerza coactiva del Estado en la Guerra Civil de 1851, en la que participó ampliamente el pueblo liberal como una "ciudadanía en armas", lo que contribuyó significativamente al triunfo de los liberales en tal contienda. ; The Democratic Societies of Handcrafters were important political decisive organisms for the presidential election of the liberal José Hilario López (1849-1853). They played a multiple role as social Liberal Party bases, as organized pressure on the State, and as an extension of it, what turned them into an important political actor during the government period of López. Because the members of these Democratic Societies had to offer their services to the Auxiliary National Guard, and due to the permeability of this police entity toward the enrollment of armed civilians, both institutions merged into a political-military entity backing up the Liberal reforms and quelling the conservative insurrection that used to resist them. It was a kind of problematical hybrid, a subsidiary of Liberalism that acted as an "armed party" and, at the same time, a police entity playing the role of a "partisan army". This article deals with the way in which the Democratic Societies contributed to democratize politics and how they played a crucial role as a coercive force against the State in the Civil War of 1851, a war where the liberal peoples largely participated as a "citizenship in in arms", significantly contributing to the triumph of the liberals in such dispute.
BASE
ABSTRACT: By the mid-nineteenth century in Colombia, the Liberals raised the power of the state, from where they led a series of reforms, aimed to modernizing the country, which involved breaking the old powers of the aristocratic elite and the Catholic Church, and promotion of the values of secular, democratic and nascent capitalism as the foundations of social order. In the midst of radicalization and militarization of the conflict, the church was identified with the conservative party, both sacred war with the announcement of it as a crusade for national redemption and updated the combative and militant faith of the universal Catholic tradition. The Conservative assimilated its claim of the Catholic faith with the salvation of the internal political order, a way to reinvent the nation from its position and pre-modern traditions, which was foundated in the principles of Catholicism. The non differentiation between the conservative discourse and church and religion, provided the incendiary participation of clergy and the Catholic people in the war, but in the long term, it complicated relations between Church and State. In the same way, with war, political activity was fulfilled as a messianic and sacred character that has deeply marked national political history, and the close and trimmed representations of nation were visible, those that built the political parties, as they had no place for the opponents. But during the War of the Supreme (1839-1842) religious motives were already present; it was with the War of 1851 that the Colombian Church started its troubled relationship with modernity, at least from the interpretation of anticlerical liberalism. ; RESUMEN: Hacia mediados del siglo XIX colombiano, los liberales ascendieron al poder del Estado, desde donde lideraron una serie de reformas con la finalidad de modernizar al país, lo que implicaba quebrantar los viejos poderes de las elites aristocráticas y de la Iglesia católica, y la promoción de los valores laicos, democráticos y del naciente capitalismo como fundamentos del orden social. En medio de la radicalización y militarización del conflicto, la Iglesia se identificó con el partido conservador, ambos sacralizaron la guerra al anunciarla como una cruzada de redención nacional y actualizaron la fe combativa y militante de la tradición católica universal. El conservatismo asimiló su reivindicación de la fe católica con la salvación del orden político interno, una forma de reinventar la nación desde su postura tradicionista y premoderna, consistente en su fundación desde los principios del catolicismo. La no diferenciaron del discurso conservador entre la Iglesia y la religión, facilitó la incendiaria participación del clero y del pueblo católico en la guerra, pero en el largo plazo complicó las relaciones entre la Iglesia y el Estado. De igual forma, con la guerra, la actividad política se invistió de un carácter mesiánico y sacro que ha marcado profundamente la vida política nacional, y fueron visibles las representaciones estrechas y recortadas de nación que construyeron los partidos políticos, pues en ellas no había lugar para el contradictor. No obstante que durante la Guerra de Los Supremos (1839-1842) las motivaciones religiosas ya habían estado presentes, fue con la Guerra de 1851 que la Iglesia colombiana inauguró su conflictiva relación con la modernidad, por lo menos desde la interpretación laicizante y anticlerical del liberalismo.
BASE
RESUMEN: Durante el siglo XIX, las guerras civiles en Colombia se libraron entre ejércitos y guerrillas cuyos soldados y combatientes eran en su mayoría sectores populares del campo y las ciudades. Sus permanentes negativas a participar en las guerras, así como sus deserciones y fugas, muestran que las adscripción a las banderas políticas en contienda, así como su identificación con las instituciones políticas republicanas, eran bastante precarias lo cual lleva a pensar en los altos grados de ilegitimidad y rechazo de las guerras civiles y de la vida política entre ellos.
BASE
During the 19th Century the civil wars in Colombia took place between armies and guerrillas, in which both soldiers and civil fighters belonged mainly to rural and urban popular sectors. The many refusals to take part in the wars as well as desertions and flights prove how precarious were the political attachments and identification with the republican institutions, all of which shows the high degree of ilegitimacy and rejectement of civil wars and political life among the fighters. ; Durante el siglo XIX, las guerras civiles en Colombia se libraron entre ejércitos y guerrillas cuyos soldados y combatientes eran en su mayoría sectores populares del campo y las ciudades. Sus permanentes negativas a participar en las guerras, así como sus deserciones y fugas, muestran que las adscripción a las banderas políticas en contienda, así como su identificación con las instituciones políticas republicanas, eran bastante precarias lo cual lleva a pensar en los altos grados de ilegitimidad y rechazo de las guerras civiles y de la vida política entre ellos.
BASE
The Politics of Religion in an Age of Revival. Austen Ivereigh (comp.) Institute of Latín American Studies, Londres, 2000, 223 págs.
BASE
La división de la provincia de Antioquia por parte del Gobierno liberal de José Hilario López (1849-1853) fue uno de los factores determinantes de la Guerra civil de 1851 en la Nueva Granada. La fragmentación del territorio en tres nuevas provincias cuyas capitales serían las ciudades de Santafé de Antioquia, Medellín y Rionegro tuvo cuatro motivaciones fundamentales: la primera, la política liberal de descentralización, que pretendía acercar la administración a los ciudadanos y fortalecer la democracia; la segunda, la electoral, pues al crear dos nuevas secciones donde predominaba el liberalismo, se pretendía debilitar el potencial electoral de los conservadores de la ciudad capital, Medellín, que prevalecía en toda la región. Tercera, las pretensiones económicas de los empresarios liberales de Rionegro con ínfulas de autonomía y estatus frente a los conservadores de Medellín. Y, cuarta, suprimir toda influencia política e ideológica de los jesuitas en la región, con el predominio liberal de las dos nuevas ciudades capitales. La división de la provincia expresó las divisiones internas y la fragmentación de las elites regionales, sin embargo, también hizo visible una historia compartida y un sentido de unidad regional, que fue fundamental para la configuración de la región y para la consolidación de sus elites regionales en la segunda mitad del siglo XIX. En medio de la guerra emergieron las configuraciones regionales que se manifestaron políticamente con ansias de autonomía, bajo el sistema centro–federal. Abstract The subdivision of the Antioquia province by the liberal government of José Hilario López (1849-1853) was one of the determining factors of the 1851 Civil War in Nueva Granada. The fragmentation of the territory in three new provinces, of which the capital cities were to be Santa Fé de Antioquia, Medellín and Rionegro, had four main motivations. Firstly, the liberal decentralization policy that aimed to bring the administration closer to citizens and strengthen democracy. Secondly, the election policy, because by creating two new divisions where liberalism predominated, the intention was to weaken the electoral power of the Conservative party concentrated in the capital city, Medellín. Thirdly, subdivision was in the economic interests of the liberal business sector of Rionegro with its aspirations of autonomy and improved status with regard to the Conservatives of Medellín. Fourthly, subdivision aimed to remove all political and ideological influence of the Jesuits in the region, through the liberal predomination in the two new capital cities. The subdivision of the province was the expression of the internal divisions and fragmentation of the region's elite. However it also served to make visible a common history and a sentiment of regional unity, aspects that were fundamental to the configuration of the region and the consolidation of its elites in the second half of the XIX century. This period of war saw the emergence of regional configurations that were politically charged with aspirations of autonomy under the federal-centralist system.
BASE