Suchergebnisse
Filter
12 Ergebnisse
Sortierung:
Comunicación na periferia atlántica: actas do 1. congreso internacional (Santiago de Compostela, 8 - 10 de novembro de 1995)
In: Cursos e congresos da Universidade de Santiago de Compostela 96
Ver y querer ver: Foto de guerra contra periodismo ; See and want to see: War photo against journalism ; Ver e querer ver: Foto de guerra contra jornalismo
¿Qué muertos merecen ser llorados y cuáles, simplemente, catalogados? ¿Cómo reactualizar el papel substantivo que tuvo la imagen de conflictos violentos? Una carta de MacCullin publicada en The Times el 17 de julio de 1982 trata sobre la prohibición de fotografiar Malvinas: "vieron en mi experiencia en materia de reportaje de guerra –se refiere a las instituciones– una amenaza para las imágenes que deseaban comunicar". Una toma de posición que señala razones políticas e ideológicas y que invita a explorar el modo y manera de liberar el fotoperiodismo de un sistema que lo conduce a su desaparición. "Here is NY: A Democracy of Photographs" fue una de esas experiencias en la que cada persona podía ver en los muros del Soho, en respuesta a la imagen oficial del 11S, la foto que tomara de ese instante de muerte y que Ritchin, antiguo editor de The NY Times, considera una práctica precursora de la web 2.0. mientras nos recuerda que las armas de destrucción masiva no existen pero se hizo una guerra para destruirlas. Ir a las causas frente al hábito de quedar en los síntomas; devolverle su nombre a determinados hechos; sabernos con derecho a tomar posición, personal y política, en torno a lo que se muestra, alrededor de lo que se nos oculta. Pensar nuevos útiles con la lucidez activa de Butler, Didi-Huberman, Harum Farocki… Who deserve tears and who just a place in a database? How can we update the substantive role of images in violent conflicts? A letter by MacCullin published in The Times in July the 17th of 1982 talks about the banning of photographing the Falklands: "they saw in my experience –meaning institutions– a thread for the images they intended to show". A making that points political and ideological reasons and that invites to explore the way to free photojournalism from a system that forces it to disappear. "Here is NY: A Democracy of Photographs" was one of those experiences in which everyone could see in the walls of Soho, and as a response to the official 11S images, the picture they took in this instant of death. Ritchin, former editor of The New York Times, considers this practice as a preview to web 2.0 while reminding us that the massive destruction weapons do not exist but there was a war to destroy them. To look for the causes, not to remain in the symptoms as a habit. To give certain facts their names back. To consider our right to adopt an attitude, both personal and political, in front of what is shown and what is hidden. To think about new tools with the active lucidity of Butler, Didi-Huberman, Harum Farocki… Quais mortos merecem ser chorados e quais, simplesmente, catalogados? Como volver atualizar o papel de fundo que jogou a imagem de conflitos violentos? Uma carta do MacCullin publicada em Times a 17 de julho de 1982 refere-se à proibição de fotografar Malvinas: "na minha experiencia de reportagem de guerra viram -as instituições- uma ameaça para as imagens que eles queriam comunicar". A atitude aponta para razões políticas e ideológicas e convida a explorar o modo e a forma de liberar o fotojornalismo de um sistema que o leva à sua morte. "Aquí Nova Iorque: Uma Democracia de Fotografias" foi uma daquelas experiências onde todos puderam ver nas paredes do Soho, em resposta à imagem oficial do 11S, a foto que tiraram de um momento de morte e que Ritchin, ex-editor do NY Times, considerou uma prática precursora da web 2.0 enquanto lembra que as armas de destruição em massa não existem, mas fez-se a guerra para as destruir. Ir para as causas contra o hábito de ficar nos sintomas; restaurar seu próprio nome a certos fatos; sabérmonos com direito a tomar posição, pessoal e política, sobre o que é mostrado, em torno do que vai ser velado.Pensar novas ferramentas com a lucidez ativa de Butler, Didi-Huberman, Harum Farocki.
BASE
Ver y querer ver: foto de guerra contra periodismo
¿Qué muertos merecen ser llorados y cuáles, simplemente, catalogados? ¿Cómo reactualizar el papel substantivo que tuvo la imagen de conflictos violentos? Una carta de MacCullin publicada en The Times el 17 de julio de 1982 trata sobre la prohibición de fotografiar Malvinas: vieron en mi experiencia en materia de reportaje de guerra –se refiere a las instituciones- una amenaza para las imágenes que deseaban comunicar. Una toma de posición que señala razones políticas e ideológicas y que invita a explorar el modo y manera de liberar el fotoperiodismo de un sistema que lo conduce a su desaparición. "Here is NY: A Democracy of Photographs" fue una de esas experiencias en la que cada persona podía ver en los muros del Soho, en respuesta a la imagen oficial del 11S, la foto que tomara de ese instante de muerte y que Ritchin, antiguo editor de The NY Times, considera una práctica precursora de la web.2.0. mientras nos recuerda que las armas de destrucción masiva no existen pero se hizo una guerra para destruirlas. Ir a las causas frente al hábito de quedar en los síntomas; devolverle su nombre a determinados hechos; sabernos con derecho a tomar posición, personal y política, en torno a lo que se muestra, alrededor de lo que se nos oculta. Pensar nuevos útiles con la lucidez activa de Butler, Didi-Huberman, Harum Farocki…
BASE
Ver y querer ver: foto de guerra contra periodismo
¿Qué muertos merecen ser llorados y cuáles, simplemente, catalogados? ¿Cómo reactualizar el papel substantivo que tuvo la imagen de conflictos violentos? Una carta de MacCullin publicada en The Times el 17 de julio de 1982 trata sobre la prohibición de fotografiar Malvinas: vieron en mi experiencia en materia de reportaje de guerra –se refiere a las instituciones- una amenaza para las imágenes que deseaban comunicar. Una toma de posición que señala razones políticas e ideológicas y que invita a explorar el modo y manera de liberar el fotoperiodismo de un sistema que lo conduce a su desaparición. "Here is NY: A Democracy of Photographs" fue una de esas experiencias en la que cada persona podía ver en los muros del Soho, en respuesta a la imagen oficial del 11S, la foto que tomara de ese instante de muerte y que Ritchin, antiguo editor de The NY Times, considera una práctica precursora de la web.2.0. mientras nos recuerda que las armas de destrucción masiva no existen pero se hizo una guerra para destruirlas. Ir a las causas frente al hábito de quedar en los síntomas; devolverle su nombre a determinados hechos; sabernos con derecho a tomar posición, personal y política, en torno a lo que se muestra, alrededor de lo que se nos oculta. Pensar nuevos útiles con la lucidez activa de Butler, Didi-Huberman, Harum Farocki…
BASE
Fotografías desde donde el mundo se llama Galicia
In: Revista latina de comunicación social: RLCS, Heft 65, S. 146-158
ISSN: 1138-5820
Si nuestro objetivo de base es reconstruir la historia del fotoperiodismo en Galicia desde la foto como parte del discurso periodístico, ello nos obliga a constatar algunas reservas que inutilizan un relato lineal al no poder equiparar, y menos tratándose de una institución social como la prensa, el periodo que conduce a la Segunda República con los largos años de la dictadura, ni tampoco poder extraer una influencia relevante por parte de las prácticas fotográficas de los primeros años de la transición política en la posterior configuración de la función del fotoperiodismo en las empresas editoras de medios. Las entradas que aventuramos tratan de establecer un vínculo antropológico entre determinadas imágenes, de puntuar la significación del acto fotográfico y, por fin, de poner en valor la propia mirada, las fotos que recuerdas, esas imágenes que entre todas las imágenes son las nuestras y que recuperas para que otras personas las quieran.
Documental y nación.com : Québec-Canadá políticas públicas e identidad
Un nuevo modo de inscribir lo real en lo documental, el dispositivo -el gran angular- como parte de la expresión y de las relaciones entre la obra y el espectador convierten a Les Raquetteurs (1958, de Michel Brault/Gilles Groulx), en un botón en muestra de la búsqueda del directo antes del directo. La calle, el ritual, el sentido de pertenencia, la cámara como mediación, como espacio para ir estableciendo esas constantes que definen, desde Canadá, un modelo con variaciones: cinéma vécu, cinéma verité, «le cinéma d'ici». La existencia de una productora pública, la Office National du Film (ONF)/National Film Board (NFB), acabará por aunar, desde 1939, un entramado de prácticas y autores en los que se definen diferentes épocas del documental como operador identitario y que nos obliga, como primer paso, a optar por una observación de tipo panorámico o a tratar de saber, desde un caso específico, el de Québec, por qué vía un país se representa en un cierto tipo de documental (el cinéma verité), convirtiéndolo en label internacional para la cinematografía canadiense, cuando se idea y se realiza desde lo real. Un film y un autor fundamental, Pour la suite du monde (1963, de Pierre Perrault), no sólo se convierte en el primer largometraje -de Québec y de Canadá- que se presenta en Cannes, sino que, además, va a indicarnos ese momento de bifurcación entre dos políticas, la federal y la nacional, y la incorporación de una idea clave para configurar la dialéctica entre subjetividad y nación. ; A new way of inserting reality into documentaries. The wide-angle lens apparatus, as part of the relationship between the film and the viewer, make Les Raquetteurs (1958, by Michel Brault/Gilles Groulx) a good example of the direct before the direct cinema. The street, the ritual, the sense of belonging, the camera as a mediator, as a space to establish these constants that, from Canada, define a model and its variation: cinéma vécu, cinéma verité, «le cinéma d'ici». The public producer, Office National du Film (ONF)/Nation Film Board (NFB), since 1939 has established the framework for practices and authorship, out of which several periods have been constructed for documentaries acting as identity operators. Thus, we first have to choose between a panoramic observation or an attempt to learn from a specific case, such as that of Quebec, how a country is represented in certain type of documentary (here cinéma verité) and how it has become an international label for Canadian film-making when contrived and made from reality. A fundamental film and author is Pour la Suite du Monde (1963, by Pierre Perrault), which was the first feature film from Quebec (or Canada). It was presented at the Cannes Festival and also describes the moment when politics spit into federal and national branches, and the incorporation of a new key idea giving shape to the dialectics between subjectivity and nation.
BASE
World Affairs Online
Cine europeo en lenguas de naciones sin estado y pequeñas naciones
In: Revista latina de comunicación social: RLCS, Heft 71, S. 309-331
ISSN: 1138-5820
La reciente incorporación al dominio de la reflexión académica, de una denominación diversa: cine de pequeñas naciones, identitario, en lenguas minoritarias/minorizadas. La reconceptualización del término cine nacional, síntoma de la multiplicidad de prácticas de lenguas todavía supervivientes. Y un abordaje de la política comunitaria en dos vertientes: lingüística y cinematográfica, serán nuestros asuntos. Metodología. Esto último nos emplaza en las acciones relativas a la VO y VOS, y en la difícil transformación política de asuntos culturales, identitarios e ideológicos, fraguados en extensos períodos, que exceden la constitución de la Unión. Su abordaje político en la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, o en una Comunicación de la Comisión de Cultura y Educación al Parlamento, es siempre escaso y paradójico. Resultados y Discusión. Finalmente, se acometen las condiciones de confrontación de la política comunitaria, con políticas recientes a pie de territorio, concretamente, los casos de Galicia, Gales, Finlandia.
Desafios e Recomendações Para Dotar a Europa de um Protocolo de Legendagem de Filmes na Era Digital Através Três Estudos de Caso ; Key Challenges and Recommendations to Provide Europe With a Film-Subtitling Protocol in the Digital Era Through Three Case Studies
Através da análise de políticas culturais europeias e de estudos de caso paradigmáticos, este artigo destaca a ligação que existe entre o processo de normalização de línguas europeias minoritárias e a prática de legendagem de filmes: esta última é uma atividade que carece urgentemente de ser protocolada, na medida em que garante tanto a preservação da originalidade cultural da obra como o seu valor enquanto património cultural europeu material e imaterial. Neste sentido, propomo-nos analisar o fosso que existe entre as declarações abrangentes da União Europeia e a sua implementação por administrações estatais e locais, que frequentemente ocorrem em pacotes de medidas erráticas, arbitrárias e contingentes, que conduzem, deste modo, a uma sistemática ausência de resultados. Por fim, enunciaremos alguns desafios e recomendações, para dotar a Europa de um protocolo de legendagem de filmes, de modo a promover a diversidade cultural e a normalização de línguas não-hegemónicas. ; By analysing European cultural policies and paradigmatic case studies, this article highlights the close link between the normalisation of minority languages in Europe and film subtitling. Film subtitling is an activity that urgently needs to be protocolised insofar as it guarantees both the preservation of the cultural originality of the audiovisual work and its value as tangible and intangible European cultural heritage. To do so, we will analyse the legal divide between the all-encompassing European Union declarations and their implementation by state and local administrations, which often occur in erratic, random, contingent packages of measures that lead to a systemic absence of results. Finally, we will propose some key challenges and recommendations to provide Europe with a film subtitling protocol to promote cultural diversity and normalise non-hegemonic languages.
BASE
Desafios e Recomendações Para Dotar a Europa de um Protocolo de Legendagem de Filmes na Era Digital Através Três Estudos de Caso ; Key Challenges and Recommendations to Provide Europe With a Film-Subtitling Protocol in the Digital Era Through Three Case Studies
Através da análise de políticas culturais europeias e de estudos de caso paradigmáticos, este artigo destaca a ligação que existe entre o processo de normalização de línguas europeias minoritárias e a prática de legendagem de filmes: esta última é uma atividade que carece urgentemente de ser protocolada, na medida em que garante tanto a preservação da originalidade cultural da obra como o seu valor enquanto património cultural europeu material e imaterial. Neste sentido, propomo-nos analisar o fosso que existe entre as declarações abrangentes da União Europeia e a sua implementação por administrações estatais e locais, que frequentemente ocorrem em pacotes de medidas erráticas, arbitrárias e contingentes, que conduzem, deste modo, a uma sistemática ausência de resultados. Por fim, enunciaremos alguns desafios e recomendações, para dotar a Europa de um protocolo de legendagem de filmes, de modo a promover a diversidade cultural e a normalização de línguas não-hegemónicas. ; By analysing European cultural policies and paradigmatic case studies, this article highlights the close link between the normalisation of minority languages in Europe and film subtitling. Film subtitling is an activity that urgently needs to be protocolised insofar as it guarantees both the preservation of the cultural originality of the audiovisual work and its value as tangible and intangible European cultural heritage. To do so, we will analyse the legal divide between the all-encompassing European Union declarations and their implementation by state and local administrations, which often occur in erratic, random, contingent packages of measures that lead to a systemic absence of results. Finally, we will propose some key challenges and recommendations to provide Europe with a film subtitling protocol to promote cultural diversity and normalise non-hegemonic languages.
BASE
Medios y opinión pública
El concepto de opinión pública, surgido en el marco de la modernidad occidental y en el contexto del largo camino hacia la democratización del sistema político y de la sociedad, ha estado históricamente vinculado al estudio de los medios de comunicación. Dicha relación ha recibido diversos abordajes, que han oscilado entre la reflexión teórica y el empirismo, con algunas propuestas puntuales de integración entre ambas perspectivas. Los autores que participan en esta compilación se mueven entre ambos terrenos y consideran la relación que vincula opinión pública y medios desde una perspectiva plural de estos últimos; es decir, los textos presentados a continuación no restringen su ámbito de reflexión a los medios masivos. También se toman en consideración algunas manifestaciones locales de la opinión pública, incluso algunas vinculadas a expresiones culturales populares.Estos textos contribuyen a vincular los procesos de opinión pública con los debates más actuales sobre teoría de la comunicación, como por ejemplo aquellos que han vuelto a poner de relieve el concepto de narrativa, relacionándolo con la conversación pública y la producción de los medios de comunicación, sean o no de masas. La mayoría de los autores que participan en esta compilación forman parte de la Red Europa América Latina de Comunicación y Desarrollo (Real_Code), en la cual participan académicos de España y América Latina.
BASE