Courroie de transmission identitaire, la production culturelle de la nouvelle génération intègre l'héritage portugais. Jeune et bilingue, elle vise un public plus large, et la reconnaissance de la diversité culturelle par la société française. L'auteur analyse les ressorts de ce renouveau associatif.
La France ne les considère plus comme "de véritables immigrés ", mais ils n 'en connaissent pas moins les difficultés liées à l'émigration. A l'heure de la retraite, les Espagnols de nationalité ou d'origine, qu'ils aient traversé les Pyrénées pour des raisons politiques ou économiques, voient souvent leurs revenus diminuer sensiblement. Des situations de dépendance et de désaffiliation peuvent ainsi surgir, malgré une forte solidarité familiale et une aide appuyée de la part des associations espagnoles.
Casarse en el país de origen, vivir en Francia. Marie-Claude Muñoz. En las practicas matrimoniales de los jovenes inmigrados o hijos de éstos la eleccion de pareja en el país de origen es una opción minoritaria, siendo en cambio más numerosa entre los inmigrantes de llegada mas reciente (turcos o magrebís). Los descendientes de inmigrantes representan para los nacionales de estos países potenciales, puede leerse interesantes, conjugues. Este tipo de matrimonios, a menudo acordados, refuerza la identidad cultural del grupo, así como las relaciones sociales con el país de origen y algunas veces los lazos familiares. Esta opción procede de un conjunto de diferentes estrategias individuales y/o familiares que comportan « puestas » de identidad, sociales y económicas. Existe un abanico de formas de escoger pareja : de la más aferrada a la costumbre, el matrimonio pactado, a la mas individualista, la decision Personal, pasando por modalidades intermedias, el matrimonio acordado con el consentimiento de los contrayentes y la eleccion personal con el beneplácito de los progenitores. Las variables determinantes de la eleccion son : el parentesco, el origen étnico, el origen geográfico y la creencia religiosa. Los valores que dominan esta eleccion proceden de la cultura de pertenencia y las expectativas se inscriben en la sociedad de residencia. La eleccion de pareja en el país de residencia comporta negociacion entre padres e hijos de forma que los intereses de las partes queden parcialmente satisfechas. Las evoluciones observadas son un reflejo de procesos de aculturación que se están produciendo.
Les Portugais installés dans la région de Pau sont tous originaires du département de Guarda et présentent des caractéristiques socioculturelles communes. D'où l'intérêt de rechercher les formes de sociabilité et les modèles de socialisation propres à ces populations vivant en zones rurale et périurbaine dans cette région.
Entre-voisins - l'album photographique, les témoignages et les notes de lecture - nous donnent à voir et à entendre les images, discours, représentations, interprétations que les habitants, le photographe professionnel, l'anthropologue ont produits, tirés, tissés, tramés, sur l'îlot des "200" de Villeneuve-les-Salines, quartier sud-est de la Rochelle, construit dans les années 60-70, qui compte 10 000 habitants. De 1984 à 1988, les "200" ont été l'objet d'actions de réhabilitation.
Ils furent 55 000 soldats à combattre dans le Corps expéditionnaire portugais sur le front des Flandres et plus de 13 000 travailleurs civils dans l'industrie et l'agriculture quand la France souffrait d'une pénurie de main-d'oeuvre. En plein cœur de Paris, l'avenue des Portugais témoigne de cette participation lusitanienne aux côtés des Alliés.
Janus, divinité romaine représentée avec deux visages opposés, l'un regardant devant lui, l'autre derrière lui. Dieu des passages, de tous les commencements aussi bien dans le temps que dans l'espace.
Tandis que nous achevions la préparation de ce numéro , une exposition produite par le CEDEP et réalisée par José Vieira se tenait à Paris avant d'être présentée dans plusieurs villes de province. Bien que nos démarches respectives aient été sensiblement différentes, il nous a semblé que le compte-rendu de cette exposition pouvait constituer une sorte de préface à ce numéro par le regard rétrospectif qu'il porte sur vingt-cinq ans d'immigration portugaise en France.
L'adaptation à leur environnement des immigrés rejoignant leur conjoint en France et l'adaptation mutuelle au sein du couple dépendent de nombreux facteurs , tels que le choc culturel éprouvé par le rejoignant ou, au contraire, la socialisation anticipatrice qui l'aura aidé à préparer sa nouvelle vie. La désillusion, la perte du lien familial, le décalage entre les conjoints, surtout lorsque la femme a un niveau d'éducation supérieur à celui de son époux, peuvent conduire à l'échec du couple ou de son intégration dans la société française. Mais, au prix de concessions réciproques, la plupart des couples concernés réussissent a maintenir des liens forts avec leur société d'origine, tout en adhérant aux valeurs de la société d'accueil.
Pour lutter contre la précarisation de l'emploi, l'Etat a mis en place des stages et contrats en direction des publics marginalisés. Pourtant, ces dispositifs de formation n'ont pas débouché nécessairement sur des emplois. Le point sur les finalités et les perspectives de ces formations et sur les évolutions qui ont conduit à une rupture de la relation formation/emploi.