Religion and autonomy: the importance of respect ; Religión y autonomía: la importancia del respeto
The intelligent way of interpreting religious feelings consists of getting away from superstitions and getting into the religion of solidarity between human beings. All religions share a common ground of values that make up the fundamentals upon which a solidarity ethic has to be established. Human beings must use their powers to promote good in the world, excluding nobody and, even more important, not expecting an external power to carry out a task which is their sole responsibility. Key words: anthropology, ethics, religion, politics. ; La posibilidad más inteligible para interpretar las creencias religiosas consiste en salir de las supersticiones y conseguir a través de la solidaridad religiosa lo que lo humano desea ser. Todas las religiones presentan como punto de partida un soporte común de valores que establecen aspectos que están más allá, los cuales señalan una ética solidaria. El ser humano debe utilizar sus fuerzas para promover el bien en el mundo, no excluyendo a nadie y, lo que es más importante, no esperar una fuerza externa para llevar a cabo la tarea de su exclusiva responsabilidad. Palabras-clave: antropología, ética, religión, política.