Suchergebnisse
Filter
5 Ergebnisse
Sortierung:
Rezeptive Mehrsprachigkeit – der mögliche Beitrag der Fremdsprachendidaktik zur Bildung einer gemeinsamen europäischen Öffentlichkeit
In European Union's school-contexts, current teaching and learning foreign languages has been continuing a tradition whose roots go back to the nineteenth century when the dominant and overall educational objective was to prepare children for a successful citizen's life within national boundaries. Obviously, the goal does no longer match with pedagogical criteria defined by a Union of 27 states with 24 official languages looking for establishing more European identity. Against this background, the paper discusses the potential impact of foreign language education on fostering "eurocomprehension", i.e. a receptive plurilingualism far beyond the EU's guideline. Hence it is important that as many Europeans as possible should master at least two foreign languages in addition to the mother tongue. The eurocomprehension guideline is crucial because receptive plurilingualism provides the linguistic prerequisites for participating in a multilingual political discourse without which a European democracy will not be possible, as political scientists have pointed out. Given that in representative democracies, legitimate political power derives from citizens' opinions, the paper analyses opinion formation and manipulation as well under the condition of a multilingual public discourse. Finally, the question is raised whether a eurocomprehension targeted supplementary language education can remedy the lack of mutual understanding between EU-citizens, due to language barriers and fragmenting national mainstream opinions, in order to empower Europeans to participate in a common multilingual discourse. ; Dans nos contextes scolaires de l'Union européenne, l'actuel apprentissage-enseignement des langues étrangères continue à soutenir une tradition dont les origines remontent au XIXe siècle quand l'objectif éducatif tout-dominant était de préparer les enfants à une vie réussie à l'intérieur des frontières nationales. Évidemment, cet objectif ne correspond guère aux critères pédagogiques définis par une Union composée de 27 États et 24 langues officielles à la recherche d'une identité européenne. Vu cela, l'article se propose de discuter le potentiel de l'enseignement des langues pour promouvoir « l'eurocompréhension », c'est-à-dire un plurilinguisme réceptif allant nettement au-delà des directives de l'UE qui veulent qu'un maximum de citoyens apprennent au moins deux langues étrangères en dehors de la langue maternelle. L'orientation sur l'eurocompréhension semble d'autant plus importante qu'elle permet de participer à un discours politique public et multilingue sans lequel, à en croire les politologues, une démocratie européenne ne sera pas possible. Vu que dans les démocraties représentatives, le pouvoir légitime découle des opinions des citoyens, l'article aborde l'analyse de leur formation et les possibilités de les influencer dans le cadre d'un discours politique multilingue. A la fin, il pose la question de savoir si et par quels moyens une pédagogie complémentaire de l'eurcompréhension pourra adoucir le manque de compréhension mutuelle entre citoyennes et citoyens européens, dû aux barrières linguistiques et à la fragmentation des opinions nationalement majoritaires, afin de rendre les Européens capables de participer à un discours commun.
BASE
Lehren und Lernen fremder Sprachen zwischen Globalisierung und Regionalisierung: Symposium zum 70. Geburtstag von Herbert Christ
In: Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik