Das Tal von Kathmandu uns seine historische Stadtlandschaft: ein neues Konzept einer zu beschuetzenden Kulturlandschaft ; The Valley of Kathmandu and its historic urban landscape: a new concept for the caretaking of cultural heritage ; El Valle de Kathmandu y su paisaje histórico urbano: una nueva c...
Die Stadtlandschaften der historischen Gebiete, die unter dem Schutz der UNESCO stehen, sind in ihrer Ganzheit zu schuetzen, sei es physisch als auch funktionell, so wie in ihren Schoenheit. Besonders in den Entwicklungslaendern hat die zeitgenoessische Bebauungspolitik in den letzen Jahren die Stadtszene von Orten, die in der Liste des Weltkulturerbes stehen, sehr untergraben. Der Katmandu Valley World Heritage Site, der ein Beispiel fuer kuenstelische Bluete der Himalayazone darstellt, ist nun bedrorht von Wirtschaftsentwicklung und Massenbebauung, und erlebt dadurch einen zunehmenden Verlust von "Kulturerbezugehoerigkeit" und damit auch Verlust seiner Werte. An diesem Fall erkennt man die Notwendigkeit einer neuer Methode, die die zeitgenossische Architektur in die historischen Gebiete einwachsen laesst und wirksammer Strategien (durchfuehrbare) die die aeltesten Landschaften der Entwicklungs.laender zu schuetzen verstehen. ; The urban landscape of the historic areas under the care of UNESCO is an element whose integrity physical, visual and functional should be entirely protected. In these most recent years projects of contemporary architecture, particularly in developing countries, have destroyed the urban scenario of sites which are on the list of the World's Cultural Heritage. The Kathmandu Valley World Heritage Site, which represents an unparalleled example of artistic flowering in the Himalayan region, has been threatened by a continual economic development and by a great increase in population and hence a progressive loss of its "cultural heritage" and hence of its value. From this case arises the need for new methods of integration of contemporary architecture within the historical context and effective and sustainable strategies for safeguarding the oldest areas of the developing countries. ; El paisaje urbano de las áreas históricas tutelado por UNESCO es un elemento a proteger en su integridad fisica, funcional y visual. En los ultimos años las intervenciones de arquitectura contemporánea, especialmente en los países en vía de desarrollo, han minado el escenario urbano de los sitios incluidos en la lista del patrimonio mundial. El Kathmandu Valley World Heritage Site, ejemplo de prosperidad artística inigualable en la región himalayana, hoy amenazado por el desarrollo economico y la presión demográfica, ha vivido una progresiva perdida de patrimonialidad y por tanto de valor. De aquí nace la necesidad de nuevas metodologías de integración de la arquitectura contemporánea en los tejidos históricos, y de estrategias eficaces (y sostenibles) para tutelar las areas más antiguas en los países en vía de desarrollo. ; Le paysage urbain des zones historiques placées sous la protection de l'UNESCO est un élément à protéger dans son intégrité physique, fonctionnelle et visuelle. Au cours de ces dernières années nombre d'interventions architecturales ont miné le paysage urbain de sites inscrits dans la liste du patrimoine mondial, surtout dans les pays en voie de développement. Le Kathmandu Valley World Heritage Site, site qui représente un exemple de foisonnement artistique inégalé dans la région himalayenne, a subi un appauvrissement et une perte de valeur progressifs de son patrimoine, mis en danger par le développement économique et la pression démographique. Il en ressort l'exigence de mettre en oeuvre de nouvelles méthodologies d'intégration de l'architecture contemporaine dans les tissus urbains historiques et d'utiliser des stratégies (durables) efficaces afin de protéger les plus anciens sites des pays en voie de développement. ; Il paesaggio urbano delle aree storiche sotto la tutela dell'UNESCO è un elemento da proteggere nella sua integrità fisica, funzionale e visiva. In questi ultimi anni interventi di architettura contemporanea, specialmente nei paesi in via di sviluppo, hanno minato lo scenario urbano di siti iscritti nella lista del patrimonio mondiale. Il Kathmandu Valley World Heritage Site, che rappresenta un esempio di fioritura artistica senza pari nella regione himalayana, minacciato dallo sviluppo economico e dalla pressione demografica ha vissuto una progressiva perdita di "patrimonialità" e quindi di valore. Da questo caso emerge la necessità di nuove metodologie di integrazione dell'architettura contemporanea nei tessuti storici ed efficaci strategie (sostenibili) di tutela delle aree più antiche nei paesi in via di sviluppo.