Reflections on the drug policies: historical and contextual interface ; Reflexões acerca das políticas sobre drogas: interface histórica e contextual
ABSTRACT Objective: to reflect on the historical evolution of public policies aimed at drug users, highlighting the advances made and their contextual reality. Methodology: descriptive study consisting in a reflective analysis. For its preparation, we chose to conduct a previous narrative literature review, which allowed a broader and contextualized reflexive approach. Results: we notice along this historic pathway the disruption of a major paradigm: no restriction of this problem to the legal and police dimension, but understanding the existence of an inevitable relation between drug use and changes involving health. Conclusion: despite all advances and achievements, what can be actually noticed in political speeches on the theme are guidelines that complement and converge to the deployment of increasingly effective measures to tackle this public health problem. Descriptors: Illicit Drugs; Public Policies; Nursing. RESUMO Objetivo: refletir sobre a evolução histórica das políticas públicas direcionadas aos usuários de drogas, destacando os avanços obtidos e sua realidade contextual. Metodologia: estudo descritivo do tipo análise reflexiva. Para sua elaboração, optou-se por uma revisão narrativa da literatura prévia, o que possibilitou uma abordagem reflexiva ampliada e contextualizada. Resultados: percebe-se ao longo desse percurso histórico o rompimento de um importante paradigma: a não restrição dessa problemática à dimensão jurídica e policial, mas a compreensão da existência de uma relação inevitável entre o consumo de drogas e as alterações envolvendo a saúde. Conclusão: apesar de todos os avanços e conquistas, o que de fato se percebe nos discursos políticos sobre o tema são diretrizes que se complementam e convergem para a implementação de medidas cada vez mais efetivas para enfrentar esse problema de saúde pública. Descritores: Drogas Ilícitas; Políticas Públicas; Enfermagem. RESUMEN Objetivo: reflexionar acerca de la evolución histórica de las políticas públicas dirigidas a los usuarios de drogas, destacando los avances logrados y su realidad contextual. Metodología: estudio descriptivo del tipo análisis reflexivo. Para su elaboración, se optó por realizar una revisión narrativa de literatura previa, lo que posibilitó un abordaje reflexivo amplio y contextualizado. Resultados: lo que se percibe a lo largo de esa ruta histórica es la ruptura de un paradigma importante: no hay restricción de ese problema a la dimensión jurídica y policial, pero la comprensión de la existencia de una relación inevitable entre el uso de drogas y los cambios relativos a la salud. Conclusión: a pesar de todos los avances y logros, lo que de hecho se percibe en los discursos políticos acerca del tema son directrices que se complementan y convergen para la implementación de medidas cada vez más eficaces para hacer frente a ese problema de salud pública. Descriptores: Drogas Ilícitas; Políticas Públicas; Enfermería. ; RESUMO Objetivo: refletir sobre a evolução histórica das políticas públicas direcionadas aos usuários de drogas, destacando os avanços obtidos e sua realidade contextual. Metodologia: estudo descritivo do tipo análise reflexiva. Para sua elaboração, optou-se por uma revisão narrativa da literatura prévia, o que possibilitou uma abordagem reflexiva ampliada e contextualizada. Resultados: percebe-se ao longo desse percurso histórico o rompimento de um importante paradigma: a não restrição dessa problemática à dimensão jurídica e policial, mas a compreensão da existência de uma relação inevitável entre o consumo de drogas e as alterações envolvendo a saúde. Conclusão: apesar de todos os avanços e conquistas, o que de fato se percebe nos discursos políticos sobre o tema são diretrizes que se complementam e convergem para a implementação de medidas cada vez mais efetivas para enfrentar esse problema de saúde pública. Descritores: Drogas Ilícitas; Políticas Públicas; Enfermagem. ABSTRACT Objective: to reflect on the historical evolution of public policies aimed at drug users, highlighting the advances made and their contextual reality. Methodology: descriptive study consisting in a reflective analysis. For its preparation, we chose to conduct a previous narrative literature review, which allowed a broader and contextualized reflexive approach. Results: we notice along this historic pathway the disruption of a major paradigm: no restriction of this problem to the legal and police dimension, but understanding the existence of an inevitable relation between drug use and changes involving health. Conclusion: despite all advances and achievements, what can be actually noticed in political speeches on the theme are guidelines that complement and converge to the deployment of increasingly effective measures to tackle this public health problem. Descriptors: Illicit Drugs; Public Policies; Nursing. RESUMEN Objetivo: reflexionar acerca de la evolución histórica de las políticas públicas dirigidas a los usuarios de drogas, destacando los avances logrados y su realidad contextual. Metodología: estudio descriptivo del tipo análisis reflexivo. Para su elaboración, se optó por realizar una revisión narrativa de literatura previa, lo que posibilitó un abordaje reflexivo amplio y contextualizado. Resultados: lo que se percibe a lo largo de esa ruta histórica es la ruptura de un paradigma importante: no hay restricción de ese problema a la dimensión jurídica y policial, pero la comprensión de la existencia de una relación inevitable entre el uso de drogas y los cambios relativos a la salud. Conclusión: a pesar de todos los avances y logros, lo que de hecho se percibe en los discursos políticos acerca del tema son directrices que se complementan y convergen para la implementación de medidas cada vez más eficaces para hacer frente a ese problema de salud pública. Descriptores: Drogas Ilícitas; Políticas Públicas; Enfermería.