Rusia: cuadro de situación ; Russia: State of Affairs
El autor nos señala como la devaluación del rublo, la suspensión de pagos de las deudas privadas externas, y el reescalonamiento de las obligaciones del Estado decretadas por el gobierno de Serguei Kirienko el pasado 17 de agosto, sumen a la Federación de Rusia en su más grave crisis tanto en lo económico financiero como en lo político-institucional, desde el desmembramiento de la Unión Soviética en diciembre de 1991. La importancia de un país sucesor de dos imperios (ruso y soviético) que pese a sus problemas sigue siendo un actor relevante en la comunidad internacional. ; The author analyses how the devaluation of the ruble, the interruption of payment of private external debts and the renegotiation of State duties resolved by Serguei Kirienko s government last 17 August have plunged the Russian Federation into the hardest crisis ever lived since the USSR dissolution in December 1991. The importance of a country which becomes the successor of two empires (the Russian and the Soviet empires) continues to be of relevance to the international community, in spite of this country s internal problems. ; Instituto de Relaciones Internacionales