La discussion des hypothèses classiquement introduites dans le cadre d'une approche duale en théorie de la production permet de recenser les biais et limites d'une telle approche sur données microéconomiques agricoles. Il n'en demeure pas moins une réelle applicabilité dans l'évaluation de différentes politiques agricoles.
Le premier objectif de cet article est de fournir un cadre théorique cohérent d'analyse d'une politique de contrôle de l'offre par les quantités, c'est a dire d'une politique de "gestion de l'offre". L'endogénisation des prix duaux associes aux biens contraints permet en effet de caractériser l'équilibre avec rationnement sur la base de la connaissance des comportements à l'équilibre sans rationnement. Il est ainsi possible d'évaluer la quasi-rente associée a un quota de production et d'identifier les principaux déterminants de cette quasi-rente : niveau du quota, prix des produits et facteurs variables, progrès technique. L'application au cas du quota laitier pour les deux principaux producteurs de la CEE, France et République Fédérale d'Allemagne, montre que les niveaux de la quasi-rente sont sensiblement différents et que les contributions relatives des facteurs varient également entre les deux nations.
National audience ; Since the beginning of 2000s, imports of frozen pieces of chicken from the European Union or America have considerably increased in several African and Caribbean developing countries, competing with local chicken meat. This evolution has contributed to a complete transformation of urban consumption habits as regards poultry meat. Investigations have been done in 2005 in Yaoundé (Cameroon) and in 2006 at Port-au-Prince (Haiti) applied to 180 urban households in each country, showing that imported frozen pieces of chicken have widely substituted for the local chicken which has already quite disappeared in Port-au-Prince, but is still appreciated by Yaoundé consumers. This article aims to assess the impacts, on such an evolution of i) socio-economic features of consumers and ii) the impact of chicken consumption habits, for what imported versus domestic chicken may be more or less adapted. In order to take into account numerous qualitative variables, econometric regressions are using synthetic continue variables built on multiple correspondence analysis of qualitative variables. Results differ from Port-au-Prince to Yaoundé. ; Depuis le début des années 2000, les importations de volaille congelée en provenance d'Europe et d'Amérique se sont considérablement développées dans plusieurs pays en développement d'Afrique et des Caraïbe, concurrençant les productions locales de poulet. Cette évolution s'est traduite par une mutation des habitudes de consommation de viande de poulet en milieu urbain. Des enquêtes, menées en 2005 à Yaoundé (Cameroun) puis en 2006 à Port au Prince (Haïti), auprès de 180 ménages urbains chaque pays, ont montré que les découpes importées de poulet congelé se sont largement substituées au poulet local. Ce dernier a presque disparu à Port-au-Prince, mais reste apprécié des consommateurs à Yaoundé. Cet article vise à mettre en évidence les déterminants de cette évolution en évaluant d'une part le rôle joué par la situation socio-économiques des ménages urbains, et d'autre part ...
National audience ; Since the beginning of 2000s, imports of frozen pieces of chicken from the European Union or America have considerably increased in several African and Caribbean developing countries, competing with local chicken meat. This evolution has contributed to a complete transformation of urban consumption habits as regards poultry meat. Investigations have been done in 2005 in Yaoundé (Cameroon) and in 2006 at Port-au-Prince (Haiti) applied to 180 urban households in each country, showing that imported frozen pieces of chicken have widely substituted for the local chicken which has already quite disappeared in Port-au-Prince, but is still appreciated by Yaoundé consumers. This article aims to assess the impacts, on such an evolution of i) socio-economic features of consumers and ii) the impact of chicken consumption habits, for what imported versus domestic chicken may be more or less adapted. In order to take into account numerous qualitative variables, econometric regressions are using synthetic continue variables built on multiple correspondence analysis of qualitative variables. Results differ from Port-au-Prince to Yaoundé. ; Depuis le début des années 2000, les importations de volaille congelée en provenance d'Europe et d'Amérique se sont considérablement développées dans plusieurs pays en développement d'Afrique et des Caraïbe, concurrençant les productions locales de poulet. Cette évolution s'est traduite par une mutation des habitudes de consommation de viande de poulet en milieu urbain. Des enquêtes, menées en 2005 à Yaoundé (Cameroun) puis en 2006 à Port au Prince (Haïti), auprès de 180 ménages urbains chaque pays, ont montré que les découpes importées de poulet congelé se sont largement substituées au poulet local. Ce dernier a presque disparu à Port-au-Prince, mais reste apprécié des consommateurs à Yaoundé. Cet article vise à mettre en évidence les déterminants de cette évolution en évaluant d'une part le rôle joué par la situation socio-économiques des ménages urbains, et d'autre part le rôle joué par les modes de consommation de poulet impact, auxquels les différents produits sur les marchés sont plus ou moins bien adaptés. De façon à prendre en compte les très nombreuses variables qualitatives, les régressions économétriques utilisent des variables synthétiques continues construites sur la base d'analyse des correspondances multiples. Les résultats obtenus diffèrent sensiblement d'une zone enquêtée à l'autre.
National audience ; Since the beginning of 2000s, imports of frozen pieces of chicken from the European Union or America have considerably increased in several African and Caribbean developing countries, competing with local chicken meat. This evolution has contributed to a complete transformation of urban consumption habits as regards poultry meat. Investigations have been done in 2005 in Yaoundé (Cameroon) and in 2006 at Port-au-Prince (Haiti) applied to 180 urban households in each country, showing that imported frozen pieces of chicken have widely substituted for the local chicken which has already quite disappeared in Port-au-Prince, but is still appreciated by Yaoundé consumers. This article aims to assess the impacts, on such an evolution of i) socio-economic features of consumers and ii) the impact of chicken consumption habits, for what imported versus domestic chicken may be more or less adapted. In order to take into account numerous qualitative variables, econometric regressions are using synthetic continue variables built on multiple correspondence analysis of qualitative variables. Results differ from Port-au-Prince to Yaoundé. ; Depuis le début des années 2000, les importations de volaille congelée en provenance d'Europe et d'Amérique se sont considérablement développées dans plusieurs pays en développement d'Afrique et des Caraïbe, concurrençant les productions locales de poulet. Cette évolution s'est traduite par une mutation des habitudes de consommation de viande de poulet en milieu urbain. Des enquêtes, menées en 2005 à Yaoundé (Cameroun) puis en 2006 à Port au Prince (Haïti), auprès de 180 ménages urbains chaque pays, ont montré que les découpes importées de poulet congelé se sont largement substituées au poulet local. Ce dernier a presque disparu à Port-au-Prince, mais reste apprécié des consommateurs à Yaoundé. Cet article vise à mettre en évidence les déterminants de cette évolution en évaluant d'une part le rôle joué par la situation socio-économiques des ménages urbains, et d'autre part le rôle joué par les modes de consommation de poulet impact, auxquels les différents produits sur les marchés sont plus ou moins bien adaptés. De façon à prendre en compte les très nombreuses variables qualitatives, les régressions économétriques utilisent des variables synthétiques continues construites sur la base d'analyse des correspondances multiples. Les résultats obtenus diffèrent sensiblement d'une zone enquêtée à l'autre.