Spanish-English code-switching among US Latinos
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 2002, Heft 158
ISSN: 1613-3668
9 Ergebnisse
Sortierung:
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 2002, Heft 158
ISSN: 1613-3668
In: Cambridge handbooks in linguistics
In: Cambridge Handbooks in Linguistics
Code-switching, the alternating use of two languages in the same stretch of discourse by a bilingual speaker, generates a great deal of pointed discussion in the public domain. This handbook provides a guide to this bilingual phenomenon, drawing on empirical data from a wide-range of language pairings
In: Cambridge handbooks in language and linguistics
Code-switching – the alternating use of two languages in the same stretch of discourse by a bilingual speaker – is a dominant topic in the study of bilingualism and a phenomenon that generates a great deal of pointed discussion in the public domain. This handbook provides the most comprehensive guide to this bilingual phenomenon to date. Drawing on empirical data from a wide range of language pairings, the leading researchers in the study of bilingualism examine the linguistic, social and cognitive implications of code-switching in up-to-date and accessible survey chapters. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching will serve as a vital resource for advanced undergraduate and graduate students, as a wide-ranging overview for linguists, psychologists and speech scientists and as an informative guide for educators interested in bilingual speech practices
In: International journal of the sociology of language: IJSL, Band 2014, Heft 227
ISSN: 1613-3668
In: Understanding language series
Cover -- Half Title -- Series -- Title -- Copyright -- Contents -- List of abbreviations -- Preface -- Acknowledgments -- Part I From milliseconds to minutes: what bilinguals do when they speak or sign -- 1 Interactive alignment and implicit priming -- 1.1 Unconscious alignment in interaction -- 1.2 Implicit priming -- 1.3 Case study of implicit cross-language priming and contact-induced language change -- 1.4 How to study bilingual phenomena experimentally -- Exercises -- Further reading -- References -- 2 Conceptual transfer -- 2.1 Linguistic and non-linguistic conceptualizations -- 2.2 What happens when we use two languages that differ in what they code linguistically? -- 2.3 Case study of conceptual transfer for the concept "to be" -- 2.4 Case study of conceptual transfer for spatial representations -- Exercises -- Further reading -- References -- 3 Cognitive costs and cognitive load -- 3.1 Cognitive costs -- 3.2 Cognitive load -- Exercises -- Further reading -- References -- Part II From minutes to years: what bilinguals do when they communicate with others -- 4 Code-switching, repertoires, and translanguaging -- 4.1 Acquiring and utilizing bilingual and multidialectal codes -- 4.2 Integrating the language varieties of bilingual repertoires -- 4.3 Embracing the multidimensionality of bilinguals' codes -- 4.4 How to study code-switching -- Exercises -- Further reading -- References -- 5 Social networks and accommodation -- 5.1 Accommodation and change -- 5.2 Case study: convergence in language choice in Montreal -- 5.3 Audience design and style -- 5.4 Language mode -- 5.5 Language mode and bilingual style -- 5.5.1 Style shifting in monolingual mode -- 5.5.2 Bilingual mode and style shifting -- 5.6 Social networks -- 5.6.1 Bilinguals' social networks -- Exercises -- Further reading -- References -- 6 Acquisition and attrition.
In: Social science quarterly, Band 87, Heft 5, S. 1088-1099
ISSN: 1540-6237
Objective.This study examines how racial/ethnic self‐identity interrelates with language ability, skin tone, and years in the United States and with indicators of socioeconomic attainment for Dominican immigrants in Reading, Pennsylvania, a new destination city that had a nearly 800 percent increase in the Dominican population between 1990–2000.Methods.In‐depth ethno‐surveys conducted with a sample of 65 Dominican‐origin adults are the basis for the descriptive analysis.Results.Based on open‐ended responses, nearly 43 percent of immigrants described themselves with a specific ethnic identifier (Dominican) and 41 percent use a more general panethnic identifier (Hispanic or Latino). Panethnic self‐identity is interrelated with stronger language ability, lighter skin tone, and more years in the United States, and with better indicators of socioeconomic status.Conclusion.Race/ethnic identity is an important component of Dominican immigrant assimilation in this new destination context.
In: Social science quarterly, Band 87, Heft s1, S. 1088-1099
ISSN: 1540-6237
Objective: This study examines how racialethnic self-identity interrelates with language ability, skin tone, and years in the United States and with indicators of socioeconomic attainment for Dominican immigrants in Reading, Pennsylvania, a new destination city that had a nearly 800 percent increase in the Dominican population between 1990-2000. Methods: In-depth ethno-surveys conducted with a sample of 65 Dominican-origin adults are the basis for the descriptive analysis. Results: Based on open-ended responses, nearly 43 percent of immigrants described themselves with a specific ethnic identifier (Dominican) and 41 percent use a more general pan-ethnic identifier (Hispanic or Latino). Pan-ethnic self-identity is interrelated with stronger language ability, lighter skin tone, and more years in the United States, and with better indicators of socioeconomic status. Conclusion: Race-ethnic identity is an important component of Dominican immigrant assimilation in this new destination context. Tables, References. Adapted from the source document.
In: Social science quarterly, Band 87, Heft s1
ISSN: 0038-4941
Objective: This study examines how racialethnic self-identity interrelates with language ability, skin tone, and years in the United States and with indicators of socioeconomic attainment for Dominican immigrants in Reading, Pennsylvania, a new destination city that had a nearly 800 percent increase in the Dominican population between 1990-2000. Methods: In-depth ethno-surveys conducted with a sample of 65 Dominican-origin adults are the basis for the descriptive analysis. Results: Based on open-ended responses, nearly 43 percent of immigrants described themselves with a specific ethnic identifier (Dominican) and 41 percent use a more general pan-ethnic identifier (Hispanic or Latino). Pan-ethnic self-identity is interrelated with stronger language ability, lighter skin tone, and more years in the United States, and with better indicators of socioeconomic status. Conclusion: Race-ethnic identity is an important component of Dominican immigrant assimilation in this new destination context. Tables, References. Adapted from the source document.