Drovnjak not Drobnjak - an obvious example of distorting toponyms with Serbian linguistic basis
In: Zbornik Matice Srpske za društvene nauke: Proceedings for social sciences, Heft 162, S. 333-345
ISSN: 2406-0836
The paper presents a distinct example of how the name of a well-known
geographical area in the Durmitor Mountain (Old Herzegovina, today
Montenegro) became distorted from ?Drovnjak? to ?Drobnjak?, to illustrate
and discuss an enduring process of altering toponymswith Serbian linguistic
basis, under Western, Latin, and Roman Catholic cultural influences,
particularly in the last 100 years along with the establishment of
Serbo-Croatian linguistic community. Here, the Old Church Slavonic (Serbian)
geographical name ?Drovnjak?, which comes from the word ?tree? (?????), is
considered as a Greek vitacism and changed to betacism ?Drobnjak?. Phoneme
?v? (vita) is replaced by phoneme ?b? (beta), the same as it is in the case
of names: Byzantium (Vizantija, Serb.), Babylon (Vavilon, Serb.), Arabia and
Arabian Sea (Aravija, Aravijsko more, Serb.), etc. The paper also presents
other examples of the process of distortion of toponymswhere the phoneme
?nj? (pronounced /?/) changes to ?n? (pronounced /n/) (as in Tusinja-Tusina,
Petnjica-Petnica) and ?lj? (pronounced /?/) to ?l? (pronounced /l/) (as in
Pljevlja-Plevlja), etc. Clear orthographic norms of common standard language
that required writing toponymsin the form used in the local dialect were not
respected. This paper can be an incentive for similar researches in
territories where Serbs predominantly live or used to live, so that such
distorted toponymscould be restored to their original forms, as part of the
process of new standardization of geographical names led by the Commission
for the Standardization of Geographical Names of the Republic of Serbia.