THEO D'HAEN (ed.): Dutch and Flemish Literature as World Literature
In: World literature studies: časopis pre výskum svetovej literatúry, Band 13, Heft 3, S. 137-142
ISSN: 1337-9690
203197 Ergebnisse
Sortierung:
In: World literature studies: časopis pre výskum svetovej literatúry, Band 13, Heft 3, S. 137-142
ISSN: 1337-9690
In: Gerontechnology: international journal on the fundamental aspects of technology to serve the ageing society, Band 10, Heft 2
ISSN: 1569-111X
Many of today's Dutch writers were children during World War II. Even today, the traumatic childhood experience of enemy occupation is still central to the work of many of them. This interest cuts across the traditional boundaries between fiction, autobiography and the literature of trauma and recovery. A Family Occupation is the first English-language introduction to Dutch-language texts written by and about the 'Children of the War' and their cultural context. Their themes and literary conventions throw an interesting light on the Dutch approach to issues such as guilt and innocence, memory and narrative, national identity, child abuse and victimhood. - Veel hedendaagse Nederlandse schrijvers waren kind tijdens de Tweede Wereldoorlog. De traumatische ervaring van de vijandelijke bezetting staat centraal in het werk van velen van hen. Deze erfenis snijdt dwars door de traditionele grenzen tussen fictie, autobiografie en de literatuur van trauma en herstel. A Family Occupation is de eerste Engelstalige inleiding tot de Nederlandstalige teksten geschreven door en over de 'Kinderen van de Oorlog' en hun culturele context. Hun thema's en literaire conventies werpen een interessant licht op de Nederlandse benadering van kwesties als schuld en onschuld, geheugen en narratieve, nationale identiteit, kindermishandeling en slachtofferschap.
In: Gerontechnology: international journal on the fundamental aspects of technology to serve the ageing society, Band 6, Heft 3
ISSN: 1569-111X
In: Rederijkersreeks
History, geography, and auxiliary disciplines; Dutch and Flemish literature - Vieringen ter ere van het Huis van Bourgondië-Habsburg vormden in de vroegmoderne Vlaamse en Brabantse steden een belangrijke aanleiding voor de productie en opvoering van literaire teksten. Ze droegen daardoor in belangrijke mate bij aan de bijzondere ontwikkeling van het stedelijke literaire leven. Op hun beurt waren toneelstukken, gedichten en liederen bepalend voor het verloop, de werking en de betekenis van het stedelijke vorstenfeest. Deze publicatie onderzoekt voor het eerst de interactie tussen dergelijke vorstenfeesten en literatuur binnen een breed geografisch en tijdskader. Speciale aandacht gaat uit naar de kamers van retorica, die zich bezighielden met het schrijven en opvoeren van teksten en nauw betrokken waren bij het organiseren van vorstenfeesten. Hun stempel op deze vieringen blijkt groter en meer divers te zijn geweest dan tot op heden werd aangenomen. Voor vorst en stad beweegt zich op het snijvlak van politieke, literatuur- en cultuurgeschiedenis. Het toont aan hoe nauw literatuur en politiek in de vroegmoderne Nederlandse steden met elkaar verweven waren. Voor vorst en stad is het vierde deel in de AUP-reeks over rederijkerskamers. Eerder verschenen Lustige geesten "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789089641045"> ISBN 978 90 8964 104 5, Om beters wille"http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053565612"> ISBN 978 90 5356 561 2 en Conformisten en rebellen"http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_book&isbn=9789053566183"> ISBN 978 90 5356 618 3
This book presents the first anthology of Flemish prose on the Congo, the former colony of Belgium, in English translation (translation by Grady Tarplee).0Because of the Dutch language barrier, Flemish literature on the Congo has traditionally remained inaccessible to and thus neglected by international scholarship, as opposed to French or English prose on this part of the African continent. That this particular perspective has thus far remained underexposed, or even disregarded, is all the more regrettable in light of the fact that the vast majority of Belgians who went to work in the African colony came from Flanders. 'The Congo in Flemish Literature' now represents a key step towards filling this lacuna by providing an overview of the different societal attitudes towards the colonial undertaking prevailing in Belgium during and after the colonial era, the way the relationship between Belgium and the Congo changed over time, subject to the zeitgeist and sociopolitical and economic developments, and the individual authors' varying points of view with regard to the colonisation. Flemish Congo prose offers a fascinating glimpse into Belgium?s colonial past and legacy, primarily during the colonial era, but also at the time of its violent aftermath following Congolese independence on 30 June 1960, and well into the following decades.
This book presents the first anthology of Flemish prose on the Congo, the former colony of Belgium, in English translation (translation by Grady Tarplee).0Because of the Dutch language barrier, Flemish literature on the Congo has traditionally remained inaccessible to and thus neglected by international scholarship, as opposed to French or English prose on this part of the African continent. That this particular perspective has thus far remained underexposed, or even disregarded, is all the more regrettable in light of the fact that the vast majority of Belgians who went to work in the African colony came from Flanders. 'The Congo in Flemish Literature' now represents a key step towards filling this lacuna by providing an overview of the different societal attitudes towards the colonial undertaking prevailing in Belgium during and after the colonial era, the way the relationship between Belgium and the Congo changed over time, subject to the zeitgeist and sociopolitical and economic developments, and the individual authors' varying points of view with regard to the colonisation. Flemish Congo prose offers a fascinating glimpse into Belgium?s colonial past and legacy, primarily during the colonial era, but also at the time of its violent aftermath following Congolese independence on 30 June 1960, and well into the following decades
The Proud Nightingale covers the many facets of medieval music in the Netherlands until the year 1600. Eighteen authors discuss songs ranging from of courtly songs, including minstrels, mystics and Modern Devots, on the performance and the oral tradition of ancient songs, and on intertextuality. What is new is the use of ethnological perspective by a number of the authors. This book is a collection of songs: messages from loved ones to joyous songs sung by groups at home and in the pub, or by farmers and servants whilst weeding, mowing and harvesting. At the same time religious melodies convey their desire for God or their distaste of the world. - De fiere nachtegaal brengt boodschappen van geliefden over in liederen gezongen door vrolijke gezelschappen thuis en in de kroeg, of door boeren en knechten onder het wieden, maaien en binnenhalen van de oogst. Op dezelfde melodieën bezingen religieuzen hun verlangen naar God of hun afkeer van de wereld. De fiere nachtegaal bestrijkt de vele facetten van het middeleeuwse lied in de Nederlanden tot aan het jaar 1600. Achttien auteurs buigen zich over de liederen van onder meer hoofse minnezangers, mystici en Moderne Devoten, over de performance en de mondelinge overlevering van oude liederen, over intertekstualiteit en contrafactuur. Nieuw is het etnologisch perspectief dat een aantal auteurs hanteert.
In: Journal of European public policy, Band 12, Heft 4, S. 751-760
ISSN: 1466-4429
In: De Amazone-reeks
Culture and history; Women: historical, geographic, persons treatment; Dutch literature; Dutch and Flemish literature - In hun tijd kon het werk van de Vlaamse schrijfsters Rosalie (1834-1875) en Virginie (1836-1923) Loveling al rekenen op de grote waardering van critici als E.J. Potgieter en J. ten Brink. Maar pas nu wordt duidelijk hoe vooruitstrevend de opvattingen van deze zusters waren. Zij schreven niet alleen aangrijpende verhalen waarin zij de eigentijdse werkelijkheid 'realistisch', sober en beheerst weergaven, maar namen ook nadrukkelijk geavanceerde standpunten in over intellectuele, filosofische en maatschappelijke vraagstukken. Als vrouw eisten zij het recht op om te studeren en te schrijven. Dit is het zevende en laatste deel in de "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_booklist&b=series&series=4">Amazone-reeks. Voor eerder verschenen titels in deze reeks zie "http://www.aup.nl/do.php?a=show_visitor_booklist&b=series&series=4">www.aup.nl.
In: De Amazone-reeks
Dutch and Flemish literature; Dutch literature; Culture and history; Women: historical, geographic, persons treatment - Hoe voed je een jong meisje op? Welke waarden geef je het mee, welke ervaringen wil je haar laten meemaken? Daarover schrijven onze bekende Elisabeth Wolff en Agatha Deken, in hun nu voor het eerst sinds 1802 heruitgegeven, laatste grote werk: het Geschrift eener bejaarde vrouw. Zij laten zien hoe een bejaarde vrouw terugkijkt op haar leven. De vrouw tekent op welke waarden zij als opgroeiend meisje heeft leren kennen. Hoe haar opvoeding verliep. Hoe zij geconfronteerd werd met de realiteit van het leven: natuur, dood, armoede, standsverschillen, mannen, cultuur. Hoe zij leerde een levensovertuiging op te bouwen. In de terugblik van deze vrouw wordt zichtbaar hoe een wijs ouderlijk beleid kan leiden tot zelfontplooiing, verlicht christendom, volwassenheid. De schrijfsters tonen dit, niet door het uiteenzetten van standpunten, maar door belevingen te schetsen, door ouders(s) en kind) in directe rede met elkaar te laten praten, door vele andere middelen.
In: Gerontechnology: international journal on the fundamental aspects of technology to serve the ageing society, Band 6, Heft 3
ISSN: 1569-111X
In: Journal of war & culture studies: JWCS, Band 9, Heft 1, S. 42-59
ISSN: 1752-6280
In: Hueskes , M , Koppenjan , J F M & Verweij , S 2019 , ' Public-private partnerships for infrastructure : Lessons learned from Dutch and Flemish PhD-theses ' , European Journal of Transport and Infrastructure Research , vol. 19 , no. 3 , pp. 160-176 . ; ISSN:1567-7141
In recent years, a considerable number of PhD-dissertations have appeared in the Netherlands and Flanders (Belgium) on Public-Private Partnerships (PPPs) for the provision of public infrastructures such as transport infrastructure and public buildings. These PhD-theses provide valuable insights into how PPPs perform and especially into the conditions that influence their performance. We identified four clusters of relevant conditions: (1) public procurement procedures, (2) contract management, (3) transaction costs, and (4) democratic legitimacy and accountability. By discussing the theses in this article, their lessons learned become available for the international PPP-community. Our analysis of the PhD-theses shows that there are no definite arguments for or against the use of PPPs. The performance of PPP-arrangements depends on agency: on the skills and commitment of parties involved and on the way in which the arrangements are applied. The dissertations show that policymakers have to find ways to balance the need to reduce transaction costs through contract standardization with the need for tailor-made solutions in specific projects. Furthermore, the dissertations show that 'soft' contract management aspects, such as the quality of collaborative behavior and process management, are particularly important for the performance of PPPs. Finally, the theses bring to the fore the democratic issues involved in PPPs, showing their mixed results in terms of legitimacy and accountability.
BASE
Literature (Belles lettres) and rhetoric; Culture and institutions; Dutch literature; Dutch and Flemish literature; Stage presentations - Samuel Beckett (1906-1989), dichter, toneelschrijver en romancier, behaalde wereldfaam met het toneelstuk Wachten op Godot', dat in 1953 in première ging. In 1969 ontving hij de Nobelprijs voor de literatuur. Meer dan honderd jaar na zijn geboorte en bijna dertig jaar na die Nobelprijs wordt zijn werk echter naar verhouding weinig meer gelezen of uitgevoerd. Dat lijkt in tegenspraak met de vele schrijvers, kunstenaars en filmers die zeggen geïnspireerd te zijn door Becketts werk. Zijn radicale modernisering van de literatuur en het toneel leek lang 'tijdloos' te zijn; is zijn werk nu toch gedateerd, of laat het nog altijd zijn sporen na? In Verder: Beckett en de 21e eeuw buigen dichters, schrijvers, filmcritici, theatermakers, filosofen en wetenschappers zich over deze kwestie. Verder: Beckett en de 21e eeuw is een speciale uitgave van Het Beckett Blad in samenwerking met Amsterdam University Press. Meer over Beckett vindt u op de site van de Samuel Beckett Stichting "http://www.samuelbeckett.nl/">Saumuelbeckett.nl.