Suchergebnisse
Filter
21 Ergebnisse
Sortierung:
Instituto nacional de previsión y sus relaciones con las entidades similares. Proyecto de ley presentado al gobierno en cumplimiento de la real orden de 27 de agosto de 1904. Información legislativa y bibliográfica y explicación técnica
In: http://hdl.handle.net/2027/njp.32101045407564
At head of title: Instituto de reformas sociales. Sección 1a. ; "Bibliografía": p.[273]-284. ; Mode of access: Internet.
BASE
Las instituciones de crédito México
In: http://hdl.handle.net/2027/mdp.35112101819813
The Spanish text is followed by English translation with half-title: The institutions of credit in Mexico / by Lic. Joaquin D. Casasus ; tr. by W. Thompson ; Mode of access: Internet.
BASE
MARINA, Departamento General de
Memorandum from Gen. Alvaro Obregón, recommending that all naval services be combined in a single institution, which would be named Navy General. This institution would centralize the administrative and technical office and anything that had connections to the Navy, such as: war navy, letters of marque, navy schools, arsenals, dikes and shipyards, military ports and coastal defense, merchant marines and navigable routes, maritime industries. / Memorándum al Gral. Alvaro Obregón, recomendándole que todos los servicios navales queden comprendidos en una sola institución a la que se denominaría Departamento General de Marina, que centralizaría el despacho administrativo y técnico de todo lo que tuviera conexión con la Marina como: marina de guerra, patentes de corso, escuelas de marina, arsenales, diques y astilleros, puertos militares y defensa de las costas, marina mercante, vías navegables, industrias marítimas.
BASE
Qué es la Franc-Masoneria? Qué debe ser?
Essay in two parts: a historical-critical overview of freemasonry, and a description of a democratic Masonic Constitution. Part two divided into chapters concerning the Masonic institutions and society, and the supreme power of the Order. Previously published in 'Crónica del Progreso', 19 September 1865
BASE
PORTES GIL, Emilio
Letter from B.A. Emilio Portes Gil to Gen. Plutarco Elías Calles discussing the Church-State relationship and the possibility of a confrontation between the two institutions. / Carta del Lic. Emilio Portes Gil al Gral. PEC, analizando las relaciones Iglesia-Estado y la posibilidad de una confrontación.
BASE
BENAVIDES, Luis L
Official letter from Gen. Luis L. Benavides, Quartermaster General to the Manager of the General Military Hospital requesting to cancel the contract for the delivery of milk from the Hacienda Santa Bárbara to that institution and to make a new contract with Ms. Francisca Acosta. / Oficio del Gral. Luis L. Benavides, Intendente General del Ejército al Administrador del Hospital General Militar, solicitando se cancele el contrato de entrega de leche de la Hacienda Santa Bárbara a esa institución y se gestione un nuevo contrato con la Srita. Francisca Acosta.
BASE
Gen. Esteban B. Calderón / CALDERON, Esteban B. (Gral.)
Correspondence from Gen. Esteban B. Calderón, Claims Commission Secretary of the Secretariat of Finance and Public Credit to Gen. Alvaro Obregón requesting reports to address complaints from individuals and institutions affected in their property by revolutionary movements. Response providing reports / Correspondencia entre el Gral. Esteban B. Calderón, Secretario de la Comisión de Reclamaciones de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público y el Gral. Alvaro Obregón, en la que el primero pide al Gral. Obregón informes para atender reclamaciones de personas e instituciones afectadas en sus bienes por los movimientos revolucionarios. Respuesta informando.
BASE
RAMIREZ, Vicente
A book by Vicente Ramírez, dedicated to Gen. Plutarco Elías Calles in which the author analyzes the serious danger that threatens the political institutions in the country, which is why he gives some ideas to solve the political, economic, and religious situation. He invites him to direct the "real revolution" as well (See library). / Obra de Vicente Ramírez dedicada al Gral. PEC, analizando el serio peligro en que se encuentran las instituciones políticas en el país, por lo que plantea algunas sugerencias para solucionar la condición de los factores político, económico y religioso y lo invita a encabezar "la real revolución" (Ver Biblioteca).
BASE
DEPARTAMENTO DE ESTABLECIMIENTOS FABRILES Y APROVISIONAMIENTOS MILITARES
The file F-2 was originally identified with the name of "Factories" and at the moment of cataloging, it was decided to move it to "Department of Industrial Plants and Military Supplies," which is the correct name of the institution from which it originated. The documents of this file were combined with the corresponding in T-11, listed under "Torreblanca," since the documents were created by the same institution. Shipping of two beds for the drivers of the Secretary of the Presidency, ordered by the Secretariat of War and Navy and delivered by the Department of Industrial Plants and Military Supplies. Documents concerning the paperwork to deliver to Mr. Fernando Torreblanca a set of "zeiss" brand campaign twins by the Secretariat of War and Navy and the Department of Industrial Plants. / El expediente F-2 fue abierto originalmente a nombre de "Fabriles" y al momento de la catalogación se decidió como "Departamento de Establecimientos Fabriles y Aprovisionamientos Militares", que es el nombre correcto de la institución que lo originó. La documentación de este expediente se integró a la que correspondía al T-11, expediente abierto como "Torreblanca", ya que los documentos fueron originados por la misma institución. Remisión de dos camas para los choferes del Secretario Particular de la Presidencia, ordenadas por la Secretaría de Guerra y Marina y entregadas por el Departamento de Establecimientos Fabriles y Aprovisionamientos Militares. Documentación relativa a los trámites para entregar al Sr. Fernando Torreblanca unos gemelos de campaña marca "zeiss" a cargo de la Secretaría de Guerra y Marina por conducto del Departamento de Establecimientos Fabriles.
BASE
ELIAS CALLES, Plutarco (Gral.) DISCURSO
Draft and copy of the speech by Gen. Plutarco Elías Calles on the assassination of President Elect, Gen. Alvaro Obregón. He laments the nation's terrible loss; assures that the institutions are safe and that those who carried out or contributed to the crime will be subject to the full weight of the law. / Borrador y copia del discurso del Gral. Plutarco Elías Calles con motivo del asesinato del Presidente Electo, Gral. Alvaro Obregón. Lamenta tan terrible pérdida para la nación; asegura que las instituciones están a salvo y que se aplicará todo el peso de la ley a los autores materiales e intelectuales del crimen.
BASE
BANCO MERCANTIL Y AGRICOLA DE SONORA, S.A
Correspondence between José M.A. Almada, Manager of the Commercial and Agricultural Banking Company of Sonora Ltd. and Gen. Plutarco Elías Calles regarding the account of the latter. They send reports. Mr. Almada sends a circular letter informing that because of the license that the government gave to the institution, they will work as a "Banco Refaccionario" under the name of Commercial and Agricultural Bank Ltd. Correspondence between Gen. Plutarco Elías Calles, Rodolfo Elías Calles and José M.A. Almada, Manager of the Commercial and Agricultural Bank Ltd. regarding the irregularities in the branch in Nogales. / Correspondencia entre José M. A. Almada, Gerente de la Compañía Bancaria Mercantil y Agrícola de Sonora, S.A. y el Gral. PEC relativa a la cuenta particular de este último. Envío de los balances de la institución. Almada envía una circular informando que, autorizados por la concesión que les otorgó el Gobierno Federal, dicha compañía va a funcionar con el carácter de Banco Refaccionario General, bajo la denominación de Banco Mercantil y Agrícola, S.A. Refaccionario. Correspondencia entre el Gral. PEC, Rodolfo Elías Calles y José M. A. Almada, Gerente del Banco Mercantil y Agrícola, S.A., con motivo de las irregularidades registradas en la sucursal de Nogales por la disposición indebida de fondos.
BASE
LEON, Luis L. (Engr.)
Correspondence of Engr. Luis L. León, Mr. Fernando Torreblanca, Mr. Juan H. Perestrejo, and Gen. Alvaro Obregón related to the shipping of the book "The Institutions of Social Progress" by Carlos Gide. Business of the flour mill in Navojoa, Sonora owned by Mr. Luis L. León and Company. Gen. Alvaro Obregón's nomination for President and nomination of Engr. Luis L. León for congressman of the State of Chihuahua. Shipping of films; Franchise paperwork; Engr. Luis L. León's wedding; money transfer in favor of Mr. León, political situation in Ciudad Juárez; miners strike in Sabinas, Coahuila, and agreements with the workers. Files L-21 and L-02 / Correspondencia entre el Ing. Luis L. León, Srs. Fernando Torreblanca, Juan H. Perestrejo y el Gral. Alvaro Obregón, relativa al envío del libro "Las Instituciones de Progreso Social" de Carlos Gide. Negocio del molino harinero de Navojoa, Son. del Ing. Luis L. León y Compañía. Candidaturas del Gral. Alvaro Obregón a la Presidencia y del Ing. Luis L. León a la Diputación por el estado de Chihuahua. Envío de películas; trámite de franquicias; matrimonio del Ing. Luis L. León; envío de fondos al Ing. Luis L. León; situación política en Ciudad Juárez; huelga de mineros en Sabinas, Coah. y acuerdos con los obreros. Exps. L-21 y L-02
BASE
Influence of the last war in the study of tropical medicine and medical education generally ; Influencia de la última guerra sobre el estudio de la medicina tropical y sobre la enseñanza médica general
The stoppage of scientific progress, imposed by the terrible war which has now ended and directed all institutions and all energies toward the ultimate goal of complete destruction of implacable enemy, whatever the means by which it has come to an end, but in all the countries that took part in the conflagration, as many of them still suffer intense losses and the economic, industrial disturbances, political, etc., arising from such a great fight, some like the United States and England, whose powerful vitality, combined with practicality and resolved that characterizes them, allowed them to engage without delay to resume the work of its institutes and laboratories, for the cultivation of science, its applications and not the extermination of man, but the welfare and happiness of mankind. ; La paralización del progreso científico, impuesta por la guerra espantosa que acaba de terminar y que orientó todas las instituciones y todas las energías, hacia el objetivo supremo de la destrucción implacable y completa del adversario, cualesquiera que fuesen los medios conducentes a ella, ha llegado a su fin, sinó en todos los países que tomaron parte en la conflagración, pues muchos de ellos sufren todavía intensamente los quebrantos y trastornos económicos, industriales, políticos, etc., derivados de tan magna lucha, en algunos como Estados Unidos e Inglaterra, cuya poderosa vitalidad, unida al espíritu práctico y resuelto que los caracteriza, les ha permitido dedicarse sin tardanza a reanudar los trabajos de sus institutos y de sus laboratorios, destinados al cultivo de la ciencia, en sus aplicaciones no ya al exterminio del hombre, sino al bienestar y felicidad de la especie humana.
BASE
Latin America
Latin America is a geographical expression applied to twenty republics in the New World. Eighteen of them have arisen from Spanish origins, and hence are known collectively as "Spanish America." Of the other two, Brazil has sprung from Portuguese settlement, and Haiti owes its existence to France. The present work is intended to serve as an introduction to the study of the various republics in Latin America. Given the small amount of space that is available, to treat each country in separate fashion would be to compile a statistical summary. Since the group of states is numerically large and their points of resemblance, on the whole, are greater than their points or difference, to emphasize their individuality throughout would be as difficult a performance as that of trying to satisfy each state that full justice was being shown it in comparison with its fellows. After all, the existence of twenty republics, as such, is less important than is the evidence of what they have done to merit attention. Unfair and erroneous notions, which are only too prevalent about the lands of Latin America, are best dispelled by bringing forward the proofs of civilization. To this end institutions and culture should be made Ihe touchstone that determines appreciation. As exemplified in the colonial period, they will reveal the kind of equipment with which the republics started on their career. As exemplified by one state or another since that time, they will indicate the extent to which any given republic has advanced to the forefront of nations that have a direct share in the general progress of mankind, or has lagged behind them. For these reasons the contents of the book have been arranged, in the main, so as to describe phases of civilization, and to draw from one country or another illustrations of similarities, or of differences, in character, spirit and attainment.
BASE