LEISURE TIME, POPULAR CULTURE AND EDUCATION: CASE STUDIES IN THE URBAN PERIPHERIES OF LATIN AMERICAN CITIES
In: Loisir & société: Society and leisure, Band 6, Heft 2, S. 325-355
ISSN: 1705-0154
15 Ergebnisse
Sortierung:
In: Loisir & société: Society and leisure, Band 6, Heft 2, S. 325-355
ISSN: 1705-0154
In: Canadian journal of political science: CJPS = Revue canadienne de science politique : RCSP, Band 17, Heft 4, S. 755-782
ISSN: 0008-4239
Since the early 1970s, the question of gender has generated a significant amount of research. Investigation of the role of women in cities (eg, in relation to components of the Ur structure such as transportation & housing) has shown that women have a variety of relations with the organization of social space. Results to date help to clarify the main aspects of these relationships & to assess the relevance of these kinds of inquiries. Trends include focus on changing M-F relationships in the Ur context. It is suggested that the strengths & weaknesses of future research will emerge at two levels: theory building in the area of gender politics, & continuing investigations of this question in the context of more traditional approaches to Ur politics. Modified HA.
In: Annales de démographie historique: ADH, Band 1982, Heft 1, S. 21-31
ISSN: 1776-2774
The sources available for the démographie study of medieval Piemont have remained little known and when such sources were employed they remained badly exploited. The renewed study concerned firstly the rural areas but now urban studies are beginning to develop. Such studies are based mainly on the lists obtained from the public registers and from time to time on the accounts of the local land-owners.
For this era, the analyses concern three small towns : Turin, Coni and Savillan. The importance of their demographic renewal due more to mortality than to emigration is shown. On the other hand, a great immigration was important.
Great importance is given over to the social aspects. This is due to demographic renewal being concerned more and more with marginals and with the floating population ; and because a thorough interprétation necessitates an allover view of the demographic, economic and social evolution of Piemont at the end of the Middle Ages.
In: Annales de démographie historique: ADH, Band 1982, Heft 1, S. 111-125
ISSN: 1776-2774
From the first third of the XVI century onwards the links between Romagne and the poor pontifical State led to a progressive economic decline which reflected on the urban demography of a country whose towns remained almost unchanging. Studies of baptisms show phases of increase and decrease separated by intervals of twenty five to thirty years. Ravenne permits us to emphasize the decisive role of the surrounding villages when considering the demographic deficit. Such a deficit is explained by the below average level of death which they exhibit.
The study underlines the difficulties brought about by the traditional opposition between a rural and an urban undifferentiated plan. It is indispensable to simplify the analysis.
The immigrant population living in France as caused few studies in the field of transport. In fact, this is the idea of integration an ethnical or racial dimension in the research problematics which has not been yet underlined. Though, considering in a specific way the foreign user in the scope of urban travel may suggest a lot of interests. The purpose of the paper is to show that the subsidizing politics of French urban transit systems corresponds badly with the demographic, social and economic realities of the immigrant population and specially those coming from Nord-Africa who represent more than one million persons. ; La population immigrée vivant en France a fait l'objet de peu d'études dans le domaine des transports. En fait, c'est l'idée d'intégrer une dimension ethnique ou raciale dans les problématiques de recherches qui n'a pas encore été soulevée. Or, la considération en tant qu'objet spécifique, de l'usager étranger des transports collectifs révèle des intérêts suggestifs. Le but de cet article est de montrer que le système de subventionnement des transports urbains en France correspond mal aux réalités démographiques, sociales et économiques de la population immigrée, et plus particulièrement celle issue de l'Afrique du Nord qui représente plus d'un million de personnes.
BASE
The immigrant population living in France as caused few studies in the field of transport. In fact, this is the idea of integration an ethnical or racial dimension in the research problematics which has not been yet underlined. Though, considering in a specific way the foreign user in the scope of urban travel may suggest a lot of interests. The purpose of the paper is to show that the subsidizing politics of French urban transit systems corresponds badly with the demographic, social and economic realities of the immigrant population and specially those coming from Nord-Africa who represent more than one million persons. ; La population immigrée vivant en France a fait l'objet de peu d'études dans le domaine des transports. En fait, c'est l'idée d'intégrer une dimension ethnique ou raciale dans les problématiques de recherches qui n'a pas encore été soulevée. Or, la considération en tant qu'objet spécifique, de l'usager étranger des transports collectifs révèle des intérêts suggestifs. Le but de cet article est de montrer que le système de subventionnement des transports urbains en France correspond mal aux réalités démographiques, sociales et économiques de la population immigrée, et plus particulièrement celle issue de l'Afrique du Nord qui représente plus d'un million de personnes.
BASE
The immigrant population living in France as caused few studies in the field of transport. In fact, this is the idea of integration an ethnical or racial dimension in the research problematics which has not been yet underlined. Though, considering in a specific way the foreign user in the scope of urban travel may suggest a lot of interests. The purpose of the paper is to show that the subsidizing politics of French urban transit systems corresponds badly with the demographic, social and economic realities of the immigrant population and specially those coming from Nord-Africa who represent more than one million persons. ; La population immigrée vivant en France a fait l'objet de peu d'études dans le domaine des transports. En fait, c'est l'idée d'intégrer une dimension ethnique ou raciale dans les problématiques de recherches qui n'a pas encore été soulevée. Or, la considération en tant qu'objet spécifique, de l'usager étranger des transports collectifs révèle des intérêts suggestifs. Le but de cet article est de montrer que le système de subventionnement des transports urbains en France correspond mal aux réalités démographiques, sociales et économiques de la population immigrée, et plus particulièrement celle issue de l'Afrique du Nord qui représente plus d'un million de personnes.
BASE
In: Annales de démographie historique: ADH, Band 1980, Heft 1, S. 187-211
ISSN: 1776-2774
A number of research projects carried out from a demographic viewpoint have been completed within these last years. They allow us to give greater body to medieval, urban demography and to foresee new progress. The name listings remain, for the Middle Ages, the most prised documents especially if we can pinpoint the numerical importance of those listed in proportion to the rest of the population. They require moreover to be completed by ail the other possible information sources.
Total population studies bring out very large oscillations in amplitude. Epidemies, famines, economic hardship have a major responsibility in the more or less rapid recessions, as well as in the observed ruptures in the general movements of ascending demography.
The short family duration (two to three generations in most cases) created a permanent demand for immigration which leads one to believe in an infinitely more frequent and dense medieval population mobility than we thought until now. This creates the problem — not yet resolved — of demography in the country-side. It seems that the maximum degree of mobility was reached above ail by the artisans, then the laborers, but it effected as well other socio-professional categories. The origin of the immigrants is found for the most part within a 50 to 60 kilometer radius of the city considered. Some much more wide-spread movements are equally observed.
International audience ; This article is based on imperial edicts of the Sublime Porte (ferman) issued from 15th century to 19th that regulates female presence in the city's (Istanbul)public places. These edicts impose specific formes, lengths, materials to women's clothing. They also tell the places and moments when their precence is forbiden. The fermans define specific colors of shoes and headgears for the non muslim community members in order to obtain a perfect and immediate transparency of the city ; Cet article se fonde sur des édits impériaux (ferman) de l'Etat Ottoman émis du 16è au 19è sicèle(inclus) et qui légifèrent sur la présence en ville (Istanbul)des femmes et des minorités. Ces édits définissent la forme, l'épaisseur, la matière des vêtements des femmes, décrivent les lieux où leur présence est licite, les moments où elle est interdite. Ces édits imposent aux membres des communautés non musulmanes des couleurs spécifiques de chaussure et de coiffe de manière à reconnaître immédiatement qui est qui dans la ville et obtenir la transparence de l'espace urbain
BASE
International audience ; This article is based on imperial edicts of the Sublime Porte (ferman) issued from 15th century to 19th that regulates female presence in the city's (Istanbul)public places. These edicts impose specific formes, lengths, materials to women's clothing. They also tell the places and moments when their precence is forbiden. The fermans define specific colors of shoes and headgears for the non muslim community members in order to obtain a perfect and immediate transparency of the city ; Cet article se fonde sur des édits impériaux (ferman) de l'Etat Ottoman émis du 16è au 19è sicèle(inclus) et qui légifèrent sur la présence en ville (Istanbul)des femmes et des minorités. Ces édits définissent la forme, l'épaisseur, la matière des vêtements des femmes, décrivent les lieux où leur présence est licite, les moments où elle est interdite. Ces édits imposent aux membres des communautés non musulmanes des couleurs spécifiques de chaussure et de coiffe de manière à reconnaître immédiatement qui est qui dans la ville et obtenir la transparence de l'espace urbain
BASE
International audience ; This article is based on imperial edicts of the Sublime Porte (ferman) issued from 15th century to 19th that regulates female presence in the city's (Istanbul)public places. These edicts impose specific formes, lengths, materials to women's clothing. They also tell the places and moments when their precence is forbiden. The fermans define specific colors of shoes and headgears for the non muslim community members in order to obtain a perfect and immediate transparency of the city ; Cet article se fonde sur des édits impériaux (ferman) de l'Etat Ottoman émis du 16è au 19è sicèle(inclus) et qui légifèrent sur la présence en ville (Istanbul)des femmes et des minorités. Ces édits définissent la forme, l'épaisseur, la matière des vêtements des femmes, décrivent les lieux où leur présence est licite, les moments où elle est interdite. Ces édits imposent aux membres des communautés non musulmanes des couleurs spécifiques de chaussure et de coiffe de manière à reconnaître immédiatement qui est qui dans la ville et obtenir la transparence de l'espace urbain
BASE
International audience ; This article is based on imperial edicts of the Sublime Porte (ferman) issued from 15th century to 19th that regulates female presence in the city's (Istanbul)public places. These edicts impose specific formes, lengths, materials to women's clothing. They also tell the places and moments when their precence is forbiden. The fermans define specific colors of shoes and headgears for the non muslim community members in order to obtain a perfect and immediate transparency of the city ; Cet article se fonde sur des édits impériaux (ferman) de l'Etat Ottoman émis du 16è au 19è sicèle(inclus) et qui légifèrent sur la présence en ville (Istanbul)des femmes et des minorités. Ces édits définissent la forme, l'épaisseur, la matière des vêtements des femmes, décrivent les lieux où leur présence est licite, les moments où elle est interdite. Ces édits imposent aux membres des communautés non musulmanes des couleurs spécifiques de chaussure et de coiffe de manière à reconnaître immédiatement qui est qui dans la ville et obtenir la transparence de l'espace urbain
BASE
International audience ; This article is based on imperial edicts of the Sublime Porte (ferman) issued from 15th century to 19th that regulates female presence in the city's (Istanbul)public places. These edicts impose specific formes, lengths, materials to women's clothing. They also tell the places and moments when their precence is forbiden. The fermans define specific colors of shoes and headgears for the non muslim community members in order to obtain a perfect and immediate transparency of the city ; Cet article se fonde sur des édits impériaux (ferman) de l'Etat Ottoman émis du 16è au 19è sicèle(inclus) et qui légifèrent sur la présence en ville (Istanbul)des femmes et des minorités. Ces édits définissent la forme, l'épaisseur, la matière des vêtements des femmes, décrivent les lieux où leur présence est licite, les moments où elle est interdite. Ces édits imposent aux membres des communautés non musulmanes des couleurs spécifiques de chaussure et de coiffe de manière à reconnaître immédiatement qui est qui dans la ville et obtenir la transparence de l'espace urbain
BASE
International audience ; This article is based on imperial edicts of the Sublime Porte (ferman) issued from 15th century to 19th that regulates female presence in the city's (Istanbul)public places. These edicts impose specific formes, lengths, materials to women's clothing. They also tell the places and moments when their precence is forbiden. The fermans define specific colors of shoes and headgears for the non muslim community members in order to obtain a perfect and immediate transparency of the city ; Cet article se fonde sur des édits impériaux (ferman) de l'Etat Ottoman émis du 16è au 19è sicèle(inclus) et qui légifèrent sur la présence en ville (Istanbul)des femmes et des minorités. Ces édits définissent la forme, l'épaisseur, la matière des vêtements des femmes, décrivent les lieux où leur présence est licite, les moments où elle est interdite. Ces édits imposent aux membres des communautés non musulmanes des couleurs spécifiques de chaussure et de coiffe de manière à reconnaître immédiatement qui est qui dans la ville et obtenir la transparence de l'espace urbain
BASE