Introduction -- In and from the field: a journey into the life of a 'mission-ethnographer' and his co-producers Annekie Joubert Part 1 Historic contextualisation / Lize Kriel Part 2 Corpus of Hoffmann's ethnographic articles Gerrie Grobler, Annekie Joubert, Inge Kosch Rites of passage Article 1 Engagement and marriage among the Sotho people in the Woodbush Mountains of the Transvaal = Peeletso le lenyalo Basothong ba Lebowa ba Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala (1913) -- Article 2 The initiation school of the Sotho people in the Woodbush Mountains of the Transvaal = Koma ya banna ya Basotho ba Lebowa ba Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala (1915) Folklore: stories from the Transvaal Article 3 Folktales and stories of the natives in Northern Transvaal = Dinonwane le dikanegelo tsa Basotho ba Lebowa (1915) -- Article 4 Folktales and stories of the natives in Northern Transvaal = Dinonwane le dikanegelo tsa Basotho ba Lebowa (1916) -- Article 5 Folktales and stories of the natives in Northern Transvaal Dinonwane le dikanegelo tsa Basotho ba Lebowa (1916) -- Article 6 Folktales and stories of the natives in Northern Transvaal = Dinonwane le dikanegelo tsa Basotho ba Lebowa (1916) Mother and child Article 7 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala (1928) Witchcraft, gods, prophets, spirits and totems Article 8 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala (1928/29) -- Article 9 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: totems and prohibitions = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Meano le Dikganetso (1920/31) -- Article 10 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Spirits that are with some stones and other things and witchcraft = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Moya wo o nago le maswika a mangwe le ge e le dilo tse dingwe le boloi (1931/32) -- Article 11 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: The soul in death and after death = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Moya wa motho mohlang wa lehu le ka morago ga lehu (1932) Land, laws and punishment Article 12 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Legal practices of the Northern Sotho people = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Tiriso ya melao ya Basotho ba Lebowa (1933/34) -- Article 13 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Legal practices of the Northern Sotho people = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Tiriso ya melao ya Basotho ba Lebowa (1933/34) -- Article 14 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Legal practices of the Northern Sotho people = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Tiriso ya melao ya Basotho ba Lebowa (1933/34) -- Article 15 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Legal practices of the Northern Sotho people = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Tiriso ya melao ya Basotho ba Lebowa (1933/34) People, politics and government Article 16 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Political organisation = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Peakanyo ya borerapuso (1937/38) -- Article 17 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Political organisation = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Peakanyo ya borerapuso (1937/38) -- Article 18 Sotho texts from the Woodbush Mountains in the Transvaal: Political organisation = Dingwalwa tsa Sesotho tse di tswago Dithabeng tsa Woodbush go la Transfala: Peakanyo ya borerapuso (1937/38) Home, habits and conduct Article 19 Customs and traditions of the Sotho people in Northern Transvaal = Mekgwa le botlwaelo bja Basotho ba Transfala-Lebowa (1956) -- Article 20 Customs and traditions of the Sotho people in Northern Transvaal = Mekgwa le botlwaelo bja Basotho ba Transfala-Lebowa (1956) -- Article 21 Customs and traditions of the Sotho people in Northern Transvaal = Mekgwa le botlwaelo bja Basotho ba Transfala-Lebowa (1957) -- Article 22 Customs and traditions of the Sotho people in Northern Transvaal = Mekgwa le botlwaelo bja Basotho ba Transfala-Lebowa (1957) -- Article 23 Customs and traditions of the Sotho people in Northern Transvaal = Mekgwa le botlwaelo bja Basotho ba Transfala-Lebowa (1958) -- Article 24 Customs and traditions of the Sotho people in Northern Transvaal = Mekgwa le botlwaelo bja Basotho ba Transfala-Lebowa (1958) Obituary : In remembrance of missionary C. Hoffmann (1963) E. Kahler-Meyer Part 3 Orthographic developments and grammatical observations Inge Kosch
Matière Préliminaire -- Introduction -- Chapitre 1. Les Versions Du Texte Et Leur Transmission Écrite Et Orale -- Chapitre 2. Les Versions Écrites Et Orales Du Ta:Rikh Mandinka Présentées En Colonnes -- Chapitre 3. Sujets Mythiques Et Historiques Du Ta:Rikh Mandinka (Interprétations Et Commentaires Comparés) -- Chapitre 4. Contextes De Production Et De Transmission Des Livres De Bijini : Historiographie Et Discours Social Dans Un Village Musulman Au Pays Des Sòoninkee Du Kaabu Et Du Badoora -- Tableaux -- Images -- Cartes -- Ta:Rikh Mandinka : La Reproduction De Deux Manuscrits Arabes En Possession De Al-Hajj Ibrahiima « Koobaa » Kasama – Ms A (18 Pp), Ms B (35 Pp) -- Glossaire Des Anthroponymes Et Toponymes Et Des Termes En Mandinka Et Autres Langues -- Bibliographie -- Index Des Auteurs Cités.
Verfügbarkeit an Ihrem Standort wird überprüft
Dieses Buch ist auch in Ihrer Bibliothek verfügbar: