2001-2011: Ten years have passed since the attacks of September 11. The attacks, due to their exceptional size -- nearly 3,000 deaths -- sparked a reaction that was also exceptional: the "global war against terrorism" declared by U.S. President George W. Bush. A decade later, the day of reckoning has come. Adapted from the source document.
In der Podiumsdiskussion geht es nochmals um eine vertiefte Auseinandersetzung mit den in den Referaten und den Diskussionen in den Kleingruppen angesprochenen Themen rund um den Gebrauch und Missbrauch der neuen Medien durch Kinder und Jugendliche: Positive und negative Aspekte der Mediennutzung, Gewaltspiele, Rolle der wissenschaftlichen Forschung und deren Einfluss auf die Praxis, Präventive und therapeutische Massnahmen und schliesslich die Frage der Kontrolle, welche Spiele angeboten und verkauft werden dürfen durch Hersteller und staatliche Instanzen. Präventiv sind Elternhaus und Schule gefordert, die Jugendlichen aufzuklären und ihnen Grenzen zu setzen. Selbstkontrolle durch die Hersteller sollte über das Thema Gewalt hinausgehen und auch das Suchtpotential der Spiele berücksichtigen, wichtig sei die Einhaltung der Alterslimiten. Der Staat sei gefordert, dort einzugreifen, wo es um die Respektierung der Menschenwürde und die Suchtgefährdung durch Spiele gehe.Podium DiscussionThe podium discussion was once again an in depth discussion with the presenters/lecturers and discussions in small groups on the addressed themes dealing with the use and misuse of the new media by children and adolescents: positive and negative aspects of the media use, war games, the role of the scientific research and the influence on the practice, preventative and therapeutic measures and finally the question of control, which games are offered and are permitted to be sold by manufacturers and by governmental bodies. With regard to preventative measures, parents and schools are encouraged to provide clarification to young persons and to set boundaries. Self-control by the manufacturers should go beyond the theme violence and also take into account the addictive potential of the games. What is important is age limit compliance. The State is required to get involved there where the respect for human dignity and the danger of addiction is raised by the games.
Résumé La seconde partie de l'étude de Paul Wynants consacrée à l'évolution récente du CDH couvre l'époque s'étendant de décembre 2007 à la fin de l'année 2011. Cette période s'ouvre avec le retour du CDH au gouvernement fédéral, au sein du cabinet Verhofstadt III. Depuis 2004, le parti était déjà associé à l'exercice du pouvoir en Région wallonne, en Région de Bruxelles-Capitale et en Communauté française. Désormais, si la rénovation interne demeure une préoccupation et se poursuit, elle cède partiellement le pas à une autre priorité : prouver sa crédibilité comme parti de gouvernement. Le présent Courrier hebdomadaire analyse tout d'abord la participation du CDH aux gouvernements fédéraux qui se sont succédé de 2007 à 2009, en prolongeant jusqu'en décembre 2011 l'examen de la politique menée par les ministres du CDH. Parmi les multiples dossiers traités, figurent notamment la réaction à apporter à la crise financière mondiale et les mesures à prendre en matière d'emploi. Ensuite, l'auteur traite des politiques menées par les ministres démocrates humanistes dans les entités fédérées. Enfin, le dernier chapitre porte sur une période particulièrement agitée de la vie politique belge : les années 2010 et 2011, marquées par la chute du cabinet Leterme II et par une crise gouvernementale d'une longueur sans précédent (541 jours). Au cours de cette période, le CDH connaît également un important changement interne : en août 2011, succédant à Joëlle Milquet, Benoît Lutgen accède à la présidence du parti. En conclusion, Paul Wynants poursuit sa réflexion sur la mesure dans laquelle le Centre démocrate humaniste se démarque de l'ancien Parti social-chrétien ou, au contraire, assume son héritage.
Les révolutions dans le monde arabe constituent une défaite pour Al‑Qaida, organisation déjà affaiblie par dix ans de guerre contre le terrorisme. Si elle est en crise, Al-Qaida est toutefois loin d'avoir rendu les armes. Elle fait preuve d'une résilience remarquable, liée à sa stratégie de décentralisation en Irak, au Maghreb, dans la péninsule Arabique et même en Europe où semble émerger un « djihad sans leader ». politique étrangère
Revolutions in the Arab world are a defeat for Al-Qaeda, which has already been weakened by ten years of war against terrorism. But while Al-Qaeda may be in a state of crisis, it is far from having surrendered, and has demonstrated remarkable resilience, linked to its decentralization strategy in Iraq, North Africa, the Arabian Peninsula and even in Europe, where a "leaderless jihad" seems to have emerged. Adapted from the source document.