The following links lead to the full text from the respective local libraries:
Alternatively, you can try to access the desired document yourself via your local library catalog.
If you have access problems, please contact us.
8 results
Sort by:
In: Ediciones de la 'Revista de trabajo'
In: Jornadas 16
Correspondence related to the accrual of interest on Mrs. María Tapia-Obregón's investment in the Bush Agency, S.A., and her deposit in the Mexican Bank, S.A. (March-December, 1941 - January-December, 1942). Mr. Fernando Torreblanca informs Mrs. Obregón that the regulations imposed by the U.S. Government due to its entry into the war has affected the automobile industry; however, he advises that the deposit in the Bush Agency not be withdrawn. Mr. Fernando Torreblanca informs Mrs. Obregón that the Bush Agency gave him the deposit to be sent to her and asks her for documents related to it; request for information about how to resolve the investment. / Correspondencia relativa al cobro de los intereses de la inversión de la Sra. María Tapia Vda. de Obregón en la Agencia Bush, S.A. y su depósito en el Banco Mexicano, S.A. (marzo-diciembre, 1941 - enero-diciembre, 1942). El Sr. Fernando Torreblanca comunica a la Sra. Obregón que las disposiciones impuestas por el gobierno norteamericano con motivo de su entrada a la guerra han afectado a la industria automovilística, sin embargo, él aconseja que no se retire el depósito en la Agencia Bush, S.A. El Sr. Fernando Torreblanca comunica a la Sra. Obregón que la Agencia Bush le entregó el depósito para remitírselo y le pide documentos relativos a ese; solicita instrucciones para resolver la inversión.
BASE