Sources for the history of Bhutan
In: Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde, 14
17 results
Sort by:
In: Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde, 14
World Affairs Online
In: Nepal Research Centre publications 18
Right there but still unnoticed information on dGa' Idan pho brang Mi ser from archival material published in German(y) Jeanne Bischoff -- The role of the Ambans in the Dalai Lama government according to the Ten-Point Edict Kalsang Norbu Gurung -- In search of the Tibetan translators within the Manchu empire an attempt to go from the global to the local Fabienne Jagou -- On the edition, structure, and authorship of the Weizang Tongzhi Liu Yuxuan -- Sde srid Sangs rgyas rgya mtsho's short remarks on ordeals in his Guidelines for Government Officials Christoph Cüppers -- An almost forgotten dGe lugs pa incarnation line as Manorial Lord in bKra shis ljongs, Central Tibet Peter Schwieger -- How to tame a wild monastic elephant Drepung monastery according to the great Fifth Berthe Jansen -- How should we define social status? The study of "intermediate groups" in Central Tibet (1895-1959) Alice Travers -- Who were the Tibetan lawmakers? Fernanda Pirie -- Recapturing runaways, or administration through contract the 1830 covenant (Gan rgya) on Kotapa Tax exiles and Sikkimese border regions Saul Mullard -- Reflections on recruitment and ritual economy in three Himalayan village monasteries Astrid Hovden -- Hidden Himalayan transcripts strategies of social opposition in Mustang (Nepal), 19th-20th centuries Charles Ramble
In: McGill-Queen's Indigenous and northern studies 102
"Members of Eli Baxter's generation are the last of the hunting and gathering societies living on Turtle Island. They are also among the last fluent speakers of the Anishinaabay language known as Anishinaabaymowin. Aki-wayn-zih is a story about the land and its spiritual relationship with the Anishinaabayg, from the beginning of their life on Miss-koh-tay-sih Minis (Turtle Island) to the present day. Baxter writes about Anishinaabay life before European contact, his childhood memories of trapping, hunting, and fishing with his family on traditional lands in Treaty 9 territory, and his personal experience surviving the residential school system. Examining how Anishinaabay Kih-kayn-daa-soh-win (knowledge) is an elemental concept embedded in the Anishinaabay language, Aki-wayn-zih explores history, science, math, education, philosophy, law, and spiritual teachings, outlining the cultural significance of language to Anishinaabay identity. Recounting traditional Ojibway legends in their original language, fables in which moral virtues double as survival techniques, and detailed guidelines for expertly trapping or ensnaring animals, Baxter reveals how the residential school system shaped him as an individual, transformed his family, and forever disrupted his reserve community and those like it. Through spiritual teachings, historical accounts, and autobiographical anecdotes, Aki-wayn-zih offers a new form of storytelling from the Anishinaabay point of view."--
Die vorliegende Studie bietet im Wesentlichen die Edition und annotierte Übersetzung einer historischen Inschrift in der Versammlungshalle des Klosters Dgung 'phur in Spu rang (Mnga' ris, Westtibet). Die Inschrift behandelt religiöse und politische Ereignisse in der Geschichte Westtibets bis zum Anfang des 17. Jahrhunderts. Der einleitende Teil der Arbeit enthält die Beschreibung der allgemeinen Charakteristika der Inschrift, die Zusammenfassung ihres Inhalts, sowie Überlegungen zu ihrer Datierung und dem in der Inschrift als "Gründer" von Dgung 'phur bezeichneten Mgon po skyabs. ; This study essentially provides the edition and annotated translation of a historical inscription in the assembly hall of Dgung 'phur Monastery in Spu rang (Mnga' ris, Western Tibet). The inscription deals with religious and political events in the history of Western Tibet up to the beginning of the 17th century. The introductory part of the study includes a description of the inscription's general characteristics, a summary of its contents, an enquiry into its date and a discussion of the magistrate Mgon po skyabs, whom the inscription identifies as the "founder" of Dgung 'phur.
BASE
In: Religion in America series
In: Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde 46
In: Monumenta Tibetica Historica 11
"Moving the museum : indigenous & Canadian Art at the AGO documents the reopening of the J.S. McLean Centre for Indigenous & Canadian Art with a renewed focus on the AGO's Indigenous art collection. The volume reflects the nation to nation treaty relationship that is the foundation of Canada, asking questions, discovering truths, and leading conversations that address the weight of history. Lavishly illustrated with more than 100 reproductions, Indigenous & Canadian Art at the AGO features the work of First Nations artists--including Carl Beam, Rebecca Belmore, and Kent Monkman--along with work by Inuit artists like Shuvinai Ashoona and Annie Pootoogook. Canadian artists include Lawren Harris, Kazuo Nakamura, Joyce Wieland, and many others. Drawing from stories about our origins and identities, the featured artists and essayists invite readers to engage with issues of land, water, transformation, and sovereignty and to contemplate the historic representation of Indigenous and Canadian art in museums. Contains a list of works at the back."--