Lingual Means of Imperative in the Lecture and Sermon Discourses
In: Arab World English Journal (AWEJ) Special Issue on the English Language in Ukrainian Context, November 2020
3 results
Sort by:
In: Arab World English Journal (AWEJ) Special Issue on the English Language in Ukrainian Context, November 2020
SSRN
In: SHS web of Conferences: open access proceedings in Social and Human Sciences, Volume 105, p. 04001
ISSN: 2261-2424
This research focuses on translation strategies and techniques for rendering slang in Quentin Tarantino's films "Pulp Fiction" and "Once Upon a Time in Hollywood". The material of the research was the original scripts for the films and their translations into Ukrainian. Defining translation strategies when transferring English slang into Ukrainian involved: frequency analysis of the slang words; semantic decomposition of the slang words to establish their meanings; and comparison of the words to reveal consistent patterns of translating English slang into Ukrainian. Slang wordsfucking, fuck, shit, goddamn, motherfuckermake up 3.6% of the total wordcount in "Pulp Fiction" and 1.33% in "Once Upon a Time in… Hollywood". They mainly function as exclamations, nominations for something inferior, as euphony, or to denote a despicable adversary. Literal translation has been registered in 31.73% in "Pulp Fiction" and 30.98% in "Once Upon a Time in Hollywood", explicitation (6.07% and 26.03%,) substitution (39.75% and 48.8%). Slang words were neutralised in 15.45% and 16.8%, omitted in 21.34% and 21.72%. The study hypothesises that the techniques involved show a correlation between the semantic transparency of the slang word and the strategy chosen.
In: Cuestiones Políticas, Volume 39, Issue 68, p. 505-519
ISSN: 2542-3185
In modern conditions of development of public relations, the creation of objects of intellectual property rights by artificial intelligence is becoming more widespread. With this in mind, it is important to analyze the international legal experience of regulating the use of artificial intelligence as the author of intellectual property, to further borrow it for domestic laws, as well as to pay attention to problematic aspects of such regulation and make proposals to resolve inconsistencies. The study clarifies the international legal regulation of intellectual property rights created by artificial intelligence, as well as analyses the problematic issues of regulation of artificial intelligence by international law and the features of such regulation in Ukraine and presents positions on the development of artificial intelligence systems and prospects, as well as the prospects for its impact on world society.