Europa als Versprechen: philosophisch-theologische Debattenbeiträge
In: Passagen Philosophie
20 results
Sort by:
In: Passagen Philosophie
World Affairs Online
Ulrich Engel schildert die einzelnen Stationen seines Lebens: als Kind im Vorkriegsdeutschland und als junger Soldat, anschließend seine Lehrertätigkeit und wissenschaftliche Laufbahn, insbesondere seine Funktion als Direktor des Instituts für Deutsche Sprache in Mannheim. Er hebt seine Tätigkeit als Leiter von mehreren Projekten von kontrastiven zweisprachigen Grammatiken sowie Valenzwörterbüchern hervor. Dabei schildert er seinen familiären Hintergrund als Spiegel des gesellschaftlich‑politischen Wandels im Vor‑ und Nachkriegsdeutschland. ; Ulrich Engel describes the following stages of his life: his childhood in Germany before the Second World War, his conscription into Hitler's army, his work as a schoolteacher in post‑war Germany and his subsequent scientific career, especially his activity as the director of the Institute for the German Language (Institut für Deutsche Sprache) in Mannheim. Professor Engel emphasizes his work as the leader of many projects which aimed at preparing a number of bilingual contrastive grammars and several contrastive dictionaries of valence. Moreover, Professor Engel depicts his family background in the wide context of political and social developments in Germany before and after the Second World War.
BASE
Für einen Westdeutschen war es durchaus möglich, während des 'Kalten Krieges' Kontakte zu Kollegen in den sozialistischen Ländern aufzubauen und sogar zu enger und längerfristiger Kooperation zu gelangen. Lediglich die Berliner Mauer und die 'Zonengrenze' waren unüberwindbar, und auch die Grenzen zur Sowjetunion waren dicht. Der Autor berichtet über seine Beziehungen zu Polen, zur Tschechoslowakei, zu Ungarn und zu Rumänien bis zur 'Wende', die alle Schranken aufhob. ; In the period of cold war Western Germans could not be prevented from establishing social contacts with colleagues in socialist countries. In the long run, exterior barriers could not endanger firmly established connections based on tolerance and respect. The author's report deals with the developing relations to Poland, Czechoslovakia, Hungary, Romania and even with the Soviet Union and the German Democratic Republic from the late fifties to the turning-point about 1990, when the great change began. ; Dla Niemca z RFN nawiązanie w okresie 'zimnej wojny' kontaktów, a nawet ścisłej i długotrwałej współpracy, z kolegami pochodzącymi z państw socjalistycznych nie stanowiło problemu. Jedynie mur berliński i granice między strefami były nie do pokonania, szczelne były również granice Związku Radzieckiego. Autor artykułu opowiada o swoich związkach z Polską, Czechosłowacją, Węgrami i Rumunią do czasu 'przełomu', który zniósł wszelkie bariery.
BASE
Für einen Westdeutschen war es durchaus möglich, während des 'Kalten Krieges' Kontakte zu Kollegen in den sozialistischen Ländern aufzubauen und sogar zu enger und längerfristiger Kooperation zu gelangen. Lediglich die Berliner Mauer und die 'Zonengrenze' waren unüberwindbar, und auch die Grenzen zur Sowjetunion waren dicht. Der Autor berichtet über seine Beziehungen zu Polen, zur Tschechoslowakei, zu Ungarn und zu Rumänien bis zur 'Wende', die alle Schranken aufhob. ; In the period of cold war Western Germans could not be prevented from establishing social contacts with colleagues in socialist countries. In the long run, exterior barriers could not endanger firmly established connections based on tolerance and respect. The author's report deals with the developing relations to Poland, Czechoslovakia, Hungary, Romania and even with the Soviet Union and the German Democratic Republic from the late fifties to the turning-point about 1990, when the great change began. ; Dla Niemca z RFN nawiązanie w okresie 'zimnej wojny' kontaktów, a nawet ścisłej i długotrwałej współpracy, z kolegami pochodzącymi z państw socjalistycznych nie stanowiło problemu. Jedynie mur berliński i granice między strefami były nie do pokonania, szczelne były również granice Związku Radzieckiego. Autor artykułu opowiada o swoich związkach z Polską, Czechosłowacją, Węgrami i Rumunią do czasu 'przełomu', który zniósł wszelkie bariery.
BASE
Dispoñible no repositorio institucional do IDS-Mannheim: https://ids-pub.bsz-bw.de/frontdoor/index/index/docId/5147 ; Ausgangspunkt der kritischen Bestandsaufnahme war die Beobachtung, dass zahlreiche Absolvent(inn)en des Studienganges Deutsch als Fremdsprache sich plötzlich in linguistischer Hinsicht völlig un-zureichend ausgebildet finden. Und Auslandsgermanist(inn)en, die ohnehin eine von Land zu Land (und dort häufig von Universität zu Universität) recht unterschiedliche Ausbildung genießen, haben oft ein ähnliches Problem. Schließlich: Die Lektor(inn)en, die der DAAD ins Ausland schickt und die teilweise ganz andere Fächer studiert haben, verfügen zu einem nicht unbeträchtlichen Teil über keine oder über mangelhafte linguistische Kenntnisse. Mit solch dürftigem Rüstzeug versehen, sollen Lehrerinnen) und Dozent(inn)en des Deutschen als Fremdsprache im In- und im Ausland neben der deutschen Kultur und Literatur auch die deutsche Sprache vermitteln. Das schlägt sich nicht zuletzt in der Spracharbeit im Ausland nieder und ist insofern ein hochsensibles Stück auswärtiger Kulturpolitik. Wo holt man sich, was man nicht hat, aber für die tägliche Arbeit dringend benötigt? Uns fielen nach kurzem Nachdenken die "Einführungen" (in die Sprachwissenschaft/die Linguistik/die germanistische Linguistik u.a.) ein, die heute Konjunktur haben. Einige sind von ehrwürdigem Alter, haben aber Überarbeitungen erfahren; andere sind in den letzten Jahren neu erschienen. Der Markt ist kaum mehr zu übersehen. Um zu prüfen, ob diese Publikationen geeignet sind, Studierende in linguistische Fragestellungen einzuführen, ihnen zugleich die wichtigsten Grundlagenkenntnisse zu vermitteln, aber auch die Rat suchenden Lehrerfinnen) mit Informationen zu versorgen, die es ihnen ermöglichen, Lücken zu schließen und ihre Kenntnisse zu erweitern, haben wir einen Kriterienkatalog ausgearbeitet und danach eine Reihe von Werken untersucht
BASE
In: Kultur und Religion in Europa 6
World Affairs Online