[EN] The dramatic work of Peruvian playwright Víctor Zavala Cataño (Huamantanga, 1932) provides a proposal of vindication of Peruvian peasantry based on a Marxist reading of the Andean reality. Through the analysis of his transcendental volume Teatro Campesino (1969) and the later Teatro popular I (1984) this contribution traces the ideological and artistic traits of these texts. In this sense, two different aspects should be pointed out: on the one hand, the portrait of the indigenous peasant as an autonomous political subject, who is willing to react against the source of his and her oppression in a revolutionary way. On the other hand, it highlights Zavala's efforts to adapt Bertolt Brecht's teachings to the Peruvian context to build his political and artistic discourses. Therefore, his plays are a link with previous indigenista Peruvian literary tradition, using mainly the dramatic work. The importance given to the indigenous peasant in Zavala's work happens to be a breakthrough in the Peruvian theatrical tradition, and takes a path that many authors and theatrical groups will thoroughly follow in the years to come ; [PO] O teatro do peruano Víctor Zavala Cataño (Huamantanga, 1932) oferece uma proposta de reivindicação do campesinato peruano sustentada por uma leitura marxista da realidade andina. Através da análise das peças do seu volume seminal Teatro campesino (1969) e do posterior Teatro popular I (1984), esta contribuição indaga nos traços ideológicos e artísticos destes textos. Neste sentido destaca, de um lado, a representação do camponês indígena como sujeito político autónomo, disposto a reagir de um modo revolucionário aos opressores. De outro, o trabalho de Zavala como aclimatador dos ensinamentos de Bertolt Brecht ao contexto dos Andes peruanos para assim elaborar seu discurso artístico e político. Deste modo, suas criações se inserem na tradição literária indigenista peruana, mas contam com a particularidade de se articular principalmente através do teatro. A relevância que o camponês indígena ...
The dramatic work of Peruvian playwright Víctor Zavala Cataño (Huamantanga, 1932) provides a proposal of vindication of Peruvian peasantry based on a Marxist reading of the Andean reality. Through the analysis of his transcendental volume Teatro Campesino (1969) and the later Teatro popular I (1984) this contribution traces the ideological and artistic traits of these texts. In this sense, two different aspects should be pointed out: on the one hand, the portrait of the indigenous peasant as an autonomous political subject, who is willing to react against the source of his and her oppression in a revolutionary way. On the other hand, it highlights Zavala's efforts to adapt Bertolt Brecht's teachings to the Peruvian context to build his political and artistic discourses. Therefore, his plays are a link with previous indigenista Peruvian literary tradition, using mainly the dramatic work. The importance given to the indigenous peasant in Zavala's work happens to be a breakthrough in the Peruvian theatrical tradition, and takes a path that many authors and theatrical groups will thoroughly follow in the years to come. ; El teatro del peruano Víctor Zavala Cataño (Huamantanga, 1932) ofrece una propuesta de reivindicación del campesinado peruano sostenida por una lectura marxista de la realidad andina. A través del análisis de las piezas de su seminal volumen Teatro Campesino (1969) y del posterior Teatro popular I (1984), esta contribución indaga en los rasgos ideológicos y artísticos de estos textos. En este sentido, destaca, por un lado, la representación del campesino indígena como un sujeto político autónomo, dispuesto a reaccionar revolucionariamente ante los causantes de su opresión. Por otro lado, la labor de Zavala como aclimatador de las enseñanzas de Bertolt Brecht al contexto de los Andes peruanos para elaborar así su discurso artístico y político. De este modo, sus creaciones se engarzan con la tradición literaria indigenista peruana, articulándose principalmente a través del teatro. La relevancia que el ...
[ES]A través del análisis de El trac (1974) se repasa la fase final de la producción teatral de Virgilio Piñera, así como las circunstancias vitales y políticas que la rodearon. Se enfatiza la visión de un Piñera dinámico en su quehacer como dramaturgo, capaz de aprovechar las últimas corrientes teatrales y fundirlas con las preocupaciones vertebrales que hasta entonces habían determinado sus piezas. ; [EN]This essay thoroughly studies the last stage of Virgilio Piñera Llera's dramatic production and the biographical and political context in which it was written. This is to be done by means of the study of El trac (1974). It is highlighted the image of a dynamic Piñera in his work as playwright. So, he was able to adapt and melt the main worries that had been the core of his work till that very moment. ; Peer reviewed
This essay thoroughly studies the last stage of Virgilio Piñera Llera's dramatic production and the biographical and political context in which it was written. This is to be done by means of the study of El trac (1974). It is highlighted the image of a dynamic Piñera in his work as playwright. So, he was able to adapt and melt the main worries that had been the core of his work till that very moment. ; A través del análisis de El trac (1974) se repasa la fase final de la producción teatral de Virgilio Piñera, así como las circunstancias vitales y políticas que la rodearon. Se enfatiza la visión de un Piñera dinámico en su quehacer como dramaturgo, capaz de aprovechar las últimas corrientes teatrales y fundirlas con las preocupaciones vertebrales que hasta entonces habían determinado sus piezas.
En conexión con la noción de Guerra Fría cultural (Saunders, 1999), este artículo presta atención a la conformación de un campo cultural socialista transnacional poniendo el foco en las relaciones culturales cubano-búlgaras y, sobre todo, en el caso de la literatura criminal socialista como un género altamente ideologizado y favorecido por los canales oficiales de transmisión editorial. En ese sentido, se parangona la trilogía novelística policial incluida en el volumen Tres encuentros con el inspector (leída en su traducción al castellano), del búlgaro Bogomil Rainov, y la novela Los siete pasos del sumario, de Arnoldo Tauler López. Ambos libros se publicaron en 1978 en Cuba, en una década de efervescencia de la difusión de la narrativa policial revolucionaria en la Isla a través de un fuerte apoyo institucional justificado en el uso didáctico y propagandístico del género. El contraste entre ambas producciones descubre un conjunto de coincidencias que permite afianzar la idea de una poética comparada de la literatura criminal socialista.
La Guerra Fría ha sido leída tradicionalmente a partir de las confrontaciones (bélicas, ideológicas, económicas, etc.) que implicó, dividiendo gran parte del orbe en bloques antagónicos. No obstante, este conflicto global también debe ser entendido como un factor clave para propiciar el acercamiento entre naciones que históricamente no habían mantenido contactos particularmente estrechos. En este sentido, resulta paradigmática la plétora de intercambios de diversa índole que la Cuba revolucionaria tejió, desde bien temprano, con los distintos países europeos. Pero, además, las tensiones geopolíticas espolearon la visión del intelectual o del artista como un agente cultural comprometido, hermanado con luchas que adquirieron proyección mundial o, cuando menos, internacional. Este monográfico persigue contar estas y otras historias que han sido aún poco transitadas por la crítica y que necesitan, por tanto, de empeños colectivos que nos permitan entender a cabalidad un fenómeno complejo, donde el campo cultural colude permanentemente con las esferas políticas e ideológicas, y donde el enfoque transnacional supone, más que una virtud, una necesidad.
La Guerra Fría ha sido leída tradicionalmente a partir de las confrontaciones (bélicas, ideológicas, económicas, etc.) que implicó, dividiendo gran parte del orbe en bloques antagónicos. No obstante, este conflicto global también debe ser entendido como un factor clave para propiciar el acercamiento entre naciones que históricamente no habían mantenido contactos particularmente estrechos. En este sentido, resulta paradigmática la plétora de intercambios de diversa índole que la Cuba revolucionaria tejió, desde bien temprano, con los distintos países europeos. Pero, además, las tensiones geopolíticas espolearon la visión del intelectual o del artista como un agente cultural comprometido, hermanado con luchas que adquirieron proyección mundial o, cuando menos, internacional. Este monográfico persigue contar estas y otras historias que han sido aún poco transitadas por la crítica y que necesitan, por tanto, de empeños colectivos que nos permitan entender a cabalidad un fenómeno complejo, donde el campo cultural colude permanentemente con las esferas políticas e ideológicas, y donde el enfoque transnacional supone, más que una virtud, una necesidad. ; La Guerra Fría ha sido leída tradicionalmente a partir de las confrontaciones (bélicas, ideológicas, económicas, etc.) que implicó, dividiendo gran parte del orbe en bloques antagónicos. No obstante, este conflicto global también debe ser entendido como un factor clave para propiciar el acercamiento entre naciones que históricamente no habían mantenido contactos particularmente estrechos. En este sentido, resulta paradigmática la plétora de intercambios de diversa índole que la Cuba revolucionaria tejió, desde bien temprano, con los distintos países europeos. Pero, además, las tensiones geopolíticas espolearon la visión del intelectual o del artista como un agente cultural comprometido, hermanado con luchas que adquirieron proyección mundial o, cuando menos, internacional. Este monográfico persigue contar estas y otras historias que han sido aún poco transitadas por la crítica y que necesitan, por tanto, de empeños colectivos que nos permitan entender a cabalidad un fenómeno complejo, donde el campo cultural colude permanentemente con las esferas políticas e ideológicas, y donde el enfoque transnacional supone, más que una virtud, una necesidad. ; La Guerra Fría ha sido leída tradicionalmente a partir de las confrontaciones (bélicas, ideológicas, económicas, etc.) que implicó, dividiendo gran parte del orbe en bloques antagónicos. No obstante, este conflicto global también debe ser entendido como un factor clave para propiciar el acercamiento entre naciones que históricamente no habían mantenido contactos particularmente estrechos. En este sentido, resulta paradigmática la plétora de intercambios de diversa índole que la Cuba revolucionaria tejió, desde bien temprano, con los distintos países europeos. Pero, además, las tensiones geopolíticas espolearon la visión del intelectual o del artista como un agente cultural comprometido, hermanado con luchas que adquirieron proyección mundial o, cuando menos, internacional. Este monográfico persigue contar estas y otras historias que han sido aún poco transitadas por la crítica y que necesitan, por tanto, de empeños colectivos que nos permitan entender a cabalidad un fenómeno complejo, donde el campo cultural colude permanentemente con las esferas políticas e ideológicas, y donde el enfoque transnacional supone, más que una virtud, una necesidad. ; La Guerra Fría ha sido leída tradicionalmente a partir de las confrontaciones (bélicas, ideológicas, económicas, etc.) que implicó, dividiendo gran parte del orbe en bloques antagónicos. No obstante, este conflicto global también debe ser entendido como un factor clave para propiciar el acercamiento entre naciones que históricamente no habían mantenido contactos particularmente estrechos. En este sentido, resulta paradigmática la plétora de intercambios de diversa índole que la Cuba revolucionaria tejió, desde bien temprano, con los distintos países europeos. Pero, además, las tensiones geopolíticas espolearon la visión del intelectual o del artista como un agente cultural comprometido, hermanado con luchas que adquirieron proyección mundial o, cuando menos, internacional. Este monográfico persigue contar estas y otras historias que han sido aún poco transitadas por la crítica y que necesitan, por tanto, de empeños colectivos que nos permitan entender a cabalidad un fenómeno complejo, donde el campo cultural colude permanentemente con las esferas políticas e ideológicas, y donde el enfoque transnacional supone, más que una virtud, una necesidad. ; La Guerra Fría ha sido leída tradicionalmente a partir de las confrontaciones (bélicas, ideológicas, económicas, etc.) que implicó, dividiendo gran parte del orbe en bloques antagónicos. No obstante, este conflicto global también debe ser entendido como un factor clave para propiciar el acercamiento entre naciones que históricamente no habían mantenido contactos particularmente estrechos. En este sentido, resulta paradigmática la plétora de intercambios de diversa índole que la Cuba revolucionaria tejió, desde bien temprano, con los distintos países europeos. Pero, además, las tensiones geopolíticas espolearon la visión del intelectual o del artista como un agente cultural comprometido, hermanado con luchas que adquirieron proyección mundial o, cuando menos, internacional. Este monográfico persigue contar estas y otras historias que han sido aún poco transitadas por la crítica y que necesitan, por tanto, de empeños colectivos que nos permitan entender a cabalidad un fenómeno complejo, donde el campo cultural colude permanentemente con las esferas políticas e ideológicas, y donde el enfoque transnacional supone, más que una virtud, una necesidad. ; Uveljavljeno pojmovanje hladne vojne temelji na vojnih, ideoloških in gospodarskih spopadih, ki jih je implicirala in ki so razdelili velik del sveta na dva nasprotna bloka. A ta globalni konflikt je treba razumeti tudi kot ključni dejavnik zbliževanja med narodi, ki zgodovinsko niso imeli posebno tesnih stikov. V tem pogledu je paradigmatična množica najrazličnejših izmenjav, ki jih je že zelo kmalu po revoluciji spletla Kuba z nekaterimi evropskimi državami. Geopolitične napetosti so tudi spodbudile pogled na intelektualca ali umetnika kot angažiranega kulturnega posrednika, močno predanega boju, ki je prerasel v svetovni ali vsaj mednarodni pojav. Pričujoča tematska številka revije želi spregovoriti o teh in drugih vidikih, ki se jim je dosedanja kritika malo posvečala in ki terjajo skupinsko obravnavo, da bi lahko bolje razumeli kompleksni pojav, pri katerem kulturno področje nenehno zadeva ob politične in ideološke sfere in pri katerem transnacionalni pristop ni le kvaliteta, temveč nuja.