This paper is an initial draft of the research that Professor López Eire was carrying out at the request of the editors of this monographic study (vol. 12 ofOralia) at the time of his tragic death in a traffic accident. We asked his widow for permission to include this theoretical part, which was planned to be included in a more extensive paper including examples of interventions by Spanish political leaders in the mass media. His widow told us that professor López Eire had spent part of the summer of 2008 working on the video analysis and draft notes of the various DVDs that we had sent to him at his request. Unfortunately, those personal notes were never transformed into a final analytical text. The publication of this part of his work is a posthumous tribute to one of the most eminent researchers of rhetoric in Spanish academia. His scientific production covered both ancient rhetoric (he was a Professor of Greek at Salamanca University) and pioneering, ground-breaking studies in rhetoric and communication. His prolific activity, reflected in numerous books and papers, and his reputation as an organizer and promoter of conferences, associations, and journals had a lasting impact on the Spanish university of the late 20th century. This paper is also confirmation of his interdisciplinary skills, and reveals his thoughts on the relationship between rhetorical and cognitive studies. ; Este trabajo es una primera redacción del que estaba realizando, por petición de los coordinadores de este monográfico (volumen 12 de Oralia), el profesor López Eire cuando tuvo el accidente de tráfico que le costó la vida. Le pedimos a su viuda que nos permitiera incluir esta parte teórica, que había de ir acompañada en el trabajo definitivo por ejemplos de diferentes intervenciones de líderes políticos españoles en los medios de comunicación. Su viuda nos comentó que el profesor López Eire había ocupado gran parte del verano de 2008 en ver y anotar diferentes dvd que nosotros mismos, a petición suya, le habíamos enviado. Dichas anotaciones no llegaron desgraciadamente nunca a concretarse en un texto analítico definitivo. Sirva la publicación de esta parte de su trabajo como homenaje póstumo a uno de los más conspicuos estudiosos de la retórica en el mundo académico español. Su actividad integraba tanto estudios sobre retórica antigua, pues el profesor López Eire era catedrático de griego en la Universidad de Salamanca, como los más pioneros estudios sobre retórica y comunicación. Su actividad personal, reflejada en cantidad de libros y artículos, y su conocida labor como organizador y promotor de congresos, asociaciones y revistas permanecerán entre las más destacadas del panorama universitario español de finales del siglo XX. Leyendo el trabajo que aquí presentamos, podemos constatar también su capacidad para la interdisciplinariedad, mostrándonos sus reflexiones sobre la relación entre los estudios retóricos y los cognitivos.
En este artículo se muestran los orígenes de la antigua retórica griega y su temprano desarrollo. la retórica greiga está relacionada con la oralidad, la política y las leyes, y también con la filosofía. ; This paper shows the origins of Ancient Greek Rhetoric and its early development. Greek Rhetoric is deeply related to orality, Politics and Law, but is also an important matter for Philosophy, mainly because of the relations between language, thought and truth, from Parmenides to Aristotle.
En este artículo se muestran los orígenes de la antigua retórica griega y su temprano desarrollo. la retórica greiga está relacionada con la oralidad, la política y las leyes, y también con la filosofía. ; This paper shows the origins of Ancient Greek Rhetoric and its early development. Greek Rhetoric is deeply related to orality, Politics and Law, but is also an important matter for Philosophy, mainly because of the relations between language, thought and truth, from Parmenides to Aristotle.
En este artículo se muestran los orígenes de la antigua retórica griega y su temprano desarrollo. la retórica greiga está relacionada con la oralidad, la política y las leyes, y también con la filosofía. ; This paper shows the origins of Ancient Greek Rhetoric and its early development. Greek Rhetoric is deeply related to orality, Politics and Law, but is also an important matter for Philosophy, mainly because of the relations between language, thought and truth, from Parmenides to Aristotle.
Artículo sobre la relación entre mito y lenguaje en la literatura griega. ; The aim of these pages is to show how myth is language and, consequently, how myth's characteristics match up with that of language itself: myth, like language, is operative, dynamic, pragmatical, symbolical and metaphorical, more psychological than logical and, above all, political and social. But this little piece of language called myth is also, by its intention, comparable to Rhetoric, because is persuasive, and to Poetics, because is far from a concrete and immediate context and it is metaphorical and "poietic", that is, creative.
Artículo sobre la relación entre mito y lenguaje en la literatura griega. ; The aim of these pages is to show how myth is language and, consequently, how myth's characteristics match up with that of language itself: myth, like language, is operative, dynamic, pragmatical, symbolical and metaphorical, more psychological than logical and, above all, political and social. But this little piece of language called myth is also, by its intention, comparable to Rhetoric, because is persuasive, and to Poetics, because is far from a concrete and immediate context and it is metaphorical and "poietic", that is, creative.
Artículo sobre la relación entre mito y lenguaje en la literatura griega. ; The aim of these pages is to show how myth is language and, consequently, how myth's characteristics match up with that of language itself: myth, like language, is operative, dynamic, pragmatical, symbolical and metaphorical, more psychological than logical and, above all, political and social. But this little piece of language called myth is also, by its intention, comparable to Rhetoric, because is persuasive, and to Poetics, because is far from a concrete and immediate context and it is metaphorical and "poietic", that is, creative.
El mito, según el autor de estas páginas, es fundamentalmente lenguaje, lenguaje de verdad, o sea lenguaje retórico, es decir, lenguaje operativo, activo, dinámico, pragmático, social y político. El mito, por tanto, al igual que el lenguaje, no es la reproducción exacta de la realidad, y por consiguiente, no es en sí mismo ni verdadero ni falso. El mito, al igual que el lenguaje, se ajusta siempre a una "logosfera" determinada propia de una determinada sociedad en unas coordenadas espacio-temporales concretas. ; According to the author of this article, myth is fundamentally language. It is true language with all its characteristics: it is operative, active, dynamic, pragmatic, social and politic. Myth, as much as language, is not an exact reproduction of reality, and therefore, by itself ít is got neither true nor false. Myth, as much as language, adheres always to a certain "logosphere", to be exact, to the "logosphere" belonging to a concrete community in a specific space and time. ; Centro de Estudios de Lenguas Clásicas. Area Filología Griega
Este capítulo demuestra cómo la retórica estaba unida a la política desde sus orígenes, en el siglo quinto a.C. en Grecia. ; This chapter demonstrates how Rhetoric is linked to Politics from its early origins, in the fifth century B.C. in Greece; but Rhetoric (and language itself, actually) can be considered a political act either from Ancient Greece to the present time. Every speech act has no sense if not presented with its live context, and this context is always social (an so political in the sense of public , communicated to the polis), persuasive, and rhetorical.In these pages the reader will find an extraordinary well-documented analysis of the origins of Oratory and Rhetoric as a political need of the polis, and how language is still socio-political, according to many modern linguistic theories to which López Eire agrees.
Este capítulo demuestra cómo la retórica estaba unida a la política desde sus orígenes, en el siglo quinto a.C. en Grecia. ; This chapter demonstrates how Rhetoric is linked to Politics from its early origins, in the fifth century B.C. in Greece; but Rhetoric (and language itself, actually) can be considered a political act either from Ancient Greece to the present time. Every speech act has no sense if not presented with its live context, and this context is always social (an so political in the sense of public , communicated to the polis), persuasive, and rhetorical.In these pages the reader will find an extraordinary well-documented analysis of the origins of Oratory and Rhetoric as a political need of the polis, and how language is still socio-political, according to many modern linguistic theories to which López Eire agrees.
Este capítulo demuestra cómo la retórica estaba unida a la política desde sus orígenes, en el siglo quinto a.C. en Grecia. ; This chapter demonstrates how Rhetoric is linked to Politics from its early origins, in the fifth century B.C. in Greece; but Rhetoric (and language itself, actually) can be considered a political act either from Ancient Greece to the present time. Every speech act has no sense if not presented with its live context, and this context is always social (an so political in the sense of public , communicated to the polis), persuasive, and rhetorical.In these pages the reader will find an extraordinary well-documented analysis of the origins of Oratory and Rhetoric as a political need of the polis, and how language is still socio-political, according to many modern linguistic theories to which López Eire agrees.
Este capítulo trata de las relaciones entre Lenguaje y Política en la Comedia de Aristófanes. El análisis del lenguaje de los políticos y el modo en que los demás se refieren a ellos en estas comedias refleja cómo Aristófanes muestra un êthos común a todos ellos: los políticos son demagógicos, la chusma El objetivo de Aristófanes no sólo es ridiculizar la lengua usada por los políticos con estilos de retórica diferentes, sino también pretende ridiculizar la Política y a los políticos. Este capítulo muestra con verdadera habilidad como Aristófanes construye una lengua cómica para darnos a conocer su punto de vista sobre la política y los políticos. ; This chapter discusses the relationship between Language and Politics in Aristophanes' Comedy. The analysis of politicians language and the way the others refer to them in these comedies let us know how Aristophanes shows a common êthos to all of them: politicians are demagogic, rabble, faggot The aim of Aristophanes is not only to ridicule the language used by politicians with different rhetoric styles, every one of them caricatured with a comic êthos, but also to ridicule Politics and politicians themselves. This chapter shows with real skill how Aristophanes builds a comical language to let us know his viewpoint of Politics and politicians.
Este capítulo trata de las relaciones entre Lenguaje y Política en la Comedia de Aristófanes. El análisis del lenguaje de los políticos y el modo en que los demás se refieren a ellos en estas comedias refleja cómo Aristófanes muestra un êthos común a todos ellos: los políticos son demagógicos, la chusma El objetivo de Aristófanes no sólo es ridiculizar la lengua usada por los políticos con estilos de retórica diferentes, sino también pretende ridiculizar la Política y a los políticos. Este capítulo muestra con verdadera habilidad como Aristófanes construye una lengua cómica para darnos a conocer su punto de vista sobre la política y los políticos. ; This chapter discusses the relationship between Language and Politics in Aristophanes' Comedy. The analysis of politicians language and the way the others refer to them in these comedies let us know how Aristophanes shows a common êthos to all of them: politicians are demagogic, rabble, faggot The aim of Aristophanes is not only to ridicule the language used by politicians with different rhetoric styles, every one of them caricatured with a comic êthos, but also to ridicule Politics and politicians themselves. This chapter shows with real skill how Aristophanes builds a comical language to let us know his viewpoint of Politics and politicians.
[ES]Este capítulo trata de las relaciones entre Lenguaje y Política en la Comedia de Aristófanes. El análisis del lenguaje de los políticos y el modo en que los demás se refieren a ellos en estas comedias refleja cómo Aristófanes muestra un êthos común a todos ellos: los políticos son demagógicos, la chusma El objetivo de Aristófanes no sólo es ridiculizar la lengua usada por los políticos con estilos de retórica diferentes, sino también pretende ridiculizar la Política y a los políticos. Este capítulo muestra con verdadera habilidad como Aristófanes construye una lengua cómica para darnos a conocer su punto de vista sobre la política y los políticos. ; [EN]This chapter discusses the relationship between Language and Politics in Aristophanes' Comedy. The analysis of politicians language and the way the others refer to them in these comedies let us know how Aristophanes shows a common êthos to all of them: politicians are demagogic, rabble, faggot The aim of Aristophanes is not only to ridicule the language used by politicians with different rhetoric styles, every one of them caricatured with a comic êthos, but also to ridicule Politics and politicians themselves. This chapter shows with real skill how Aristophanes builds a comical language to let us know his viewpoint of Politics and politicians.
[ES] Historia del ático a través de sus inscripciones, I. El propósito de este y subsiguientes artículos es presentar un esbozo de la evolución del ático a base del testimonio de los cambios lingüísticos que detectamos en los documentos epigráficos redactados en este dialecto. Son especialmente interesantes los cambios que se introducen en las fórmulas de un determinado tipo o especie de inscripciones, pues hay que tener en cuenta que las fórmulas son de por sí proclives al conservadurismo y recogen las innovaciones lingüísticas bastante tarde. El tipo de inscripción es muy importante a efectos de la datación basada en la lengua: por ejemplo, en un mismo año, 423-2 a. J. C , nos topamos, en dos inscripciones de especie diferente, con sendas desinencias de dativo de plural de la primera declinación diferentes también: - a im en %ikíaioi y - a i ç en XLAÁOIIÇ. Siguiendo los testimonios de las inscripciones, podemos reconstruir la evolución de determinados procesos, como, p. ej., la reducción de la desinencia de dativo de plural de los temáticos — oior a —oiç, en el que la influencia del artículo parece clara tanto en ático como en otros dialectos. Pero además, en una misma inscripción pueden aparecer, una junto a la otra, la vieja y la nueva forma de una misma entidad lingüística, lo que es consecuencia de los diferentes niveles implicados en la inscripción. P. ej., en 1G I3 40 leemos A-frsvaioiorv y Afrevoaoiç, %av\i\ia%oç, y avv, pero en distintos contextos: las formas citadas en primer lugar aparecen en fórmulas de juramento; las citadas en segundo término pertenecen al lenguaje de las propuestas de los políticos. El alto nivel del ático, empleado en literatura, estaba fuertemente jonizado, lo que no deja de ser normal dada la fuerte influencia que sobre el ático había ejercido el prestigioso jónico que desde muy temprano se había convertido en lengua literaria y de cultura. Pero a partir de mediados del siglo V a. J. C, el ático de las inscripciones empieza a sentir la influencia del ático de alto nivel: la terminación de tercera persona de plural de imperativo —õcfrõv es sustituida por —ecr&õv y el típico sintagma para decir «no menos», «no menor», jig oA.£^ov, es reemplazado por u€ eX,crrcov. Otros rasgos delatores de este mismo proceso son: el más amplio y frecuente uso de perífrasis, la extensión de la —x del singular de determinados aoristos al plural y al dual (p. ej., jraQSÒcoxajiev), o la presencia de la terminación —oav en formas de la tercera persona de plural del imperativo (p. ej. xor&eÀ.ovxcoaav), rasgos todos ellos que eran, antes de pasar a las inscripciones, típicos del nivel alto del ático y que, un siglo más tarde se convertirán en característicos de las inscripciones y la literatura compuestas ya en griego helenístico. Los datos que nos van ofreciendo las inscripciones áticas nos permiten contemplar la evolución del ático «epicórico» al griego helenístico, un proceso en cuyo punto medio hay que situar la fuerte influencia ejercida por el ático de alto nivel sobre el ático de las inscripciones. ; [EN] The history of Attic following its inscriptions, I. The aim of this and the next papers concerning this same subject is to sketch the development of Attic calling to wittness the changes in the forms of expression detected in the different types of epigraphical documents which were written in this dialect. As particularly helpful for this purpose, we will take into account the changes which took place in the wellknown formulas which tend to be repeated, in a more or less set form, in inscriptions of the same kind. The starting point of my researchs is the worth noting fact that in one and the same year (423-2 B. C.) in Attic inscriptions we find two forms of the first declension dative of plural, one ending in —aiai (XiAiaim) and the other ending in — oxç (yikiaiç). Consequently we are constraint to take into account the different kind of documents in which those features of Attic are found. Following the traces on the inscriptions, we are able to reconstruct the evolution of the ending —01,01 to —OLÇ, that can be explained as resulting from the influence exerted by the article form xoîç upon the names ending in —Olor, the same evolution that took place in other Greek dialects, as, for instance, in Cretan. We often find in the same Attic inscription old and new forms of the same item side by side. For instance, in 1G I3 40 we find Afrevoaoimv and Aftëvcuoiç, xov\\\\,aypç, and aw. These differences are to be explained taking into account the presence in the above mentioned inscription of two different linguistic levels, an old one corresponding to the formulaic Attic employed in oaths, curses and imprecations, and another kind of Attic, freeer and not so conservative, used by the politicians as they put forth their proposals. The high level of Attic, employed in literature, is a kind of Attic strongly influenced by Ionic, a dialect that had become a literary language and an instrument of scientific analysis before the end of the fifth century B.C., the date in which the masterpieces of Attic prose began to be written. So there are clear differences between some features of this high level Attic and the corresponding in the inscriptional Attic we are dealing with. Under the influence of this high level Attic several characteristic traits of the inscriptional Attic already begin to fade out by the middle of the fifth century B. C, as can be shown by the disappearance of the imperative ending — õcr&õv and the expression \ie oÀ,£^ov frequently used in old inscriptions, that are replaced respectively by — ecr&õv and \x~Ë EÀarcov, more akin forms to those employed in high Attic.The same can be said concerning the wider use of periphrasis, or the extension of — x to plural, dual and middle voice in some athematic aorists as, for instance, JtaQeocoxajiev, or the presence of the ending —oav in forms of the plural third person of imperative as xa&EKovrcoaav, that were formerly features of literary Attic and a century later became characteristic features of the inscriptions and literature composed in Hellenistic Greek. So, the evidence of the inscriptions and the inferences that can be drawn from their data point out to an evolution from Attic to Hellenistic Greek passing through a vigorous influence exerted by the high level Attic upon inscriptional Attic.