La ciencia puede contribuir a orientar a la ciudadanía frente a los problemas políticos. Un público que no comprende qué es la ciencia y cómo funciona no puede formarse opiniones relevantes sobre las políticas públicas. La democracia y la acción ciudadana basada en el conocimiento pueden constituirse en una suerte de 'inteligencia colectiva'. Esta reflexión sobre la participación ciudadana adquiere particular relevancia en estos momentos, cuando por un lado está próxima la aprobación de una ley sobre eutanasia y por otro, estamos inmersos en problemas que requieren ciencia e inteligencia colectiva en dosis intensivas como el cambio climático y la pandemia de COVID-19. ; Se dan momentos en los sistemas democráticos en los que el alejamiento de la realidad, la mirada desenfocada o/y la pasividad de los gobernantes llegan a afectar el funcionamiento de las instituciones así como la cotidianidad y el bienestar de la población. En estas circunstancias, la movilización ciudadana adquiere una particular relevancia. ; No
La industria ha desempeñado un papel relevante en las recientes políticas científicas europeas. Sin embargo, el conocimiento de la relación entre ciencia y empresa es aun deficiente. El objetivo de este estudio es comprobar la relación entre la percepción de la ciencia de los directivos y la propensión (o no) a desarrollar proyectos de investigación en sus empresas. Este trabajo está basado en los resultados de la encuesta Cultura Científica Empresarial 2016, la primera realizada específicamente para estudiar la percepción de la ciencia en el sector empresarial. Los resultados muestran que las empresas proactivas en I+D se distinguen, principalmente, por el conocimiento institucional de sus directivos acerca del ecosistema científico y la variedad de fuentes de información científica consultadas. Este estudio contribuye a abrir la "caja negra" de la percepción de la ciencia en el sector empresarial, con el fin de mejorar el diseño de las políticas públicas dirigidas a este actor.
La inversión en I+D puede comportar importantes beneficios para las compañías, sin embargo conlleva un riesgo inherente y no siempre produce los beneficios esperados. Una de las posibles opciones para hacer frente a esta incertidumbre es la colaboración con otros agentes. Este estudio analiza la relación entre la percepción del riesgo en las empresas en materia de ciencia e I+D y las diferentes estrategias de capital relacional. La presente investigación está basada en los resultados de la encuesta "Cultura científica, percepción y actitudes sobre la ciencia y la innovación en el sector empresarial español". Se han identificado cinco patrones en función del tipo de riesgo percibido en las empresas y se ha comprobado cómo las estrategias de capital relacional han contribuido a darles forma. Los resultados evidencian que, si bien la I+D colaborativa está relacionada con una percepción de la investigación como una inversión arriesgada e incierta, la reticencia a asociarse está relacionada con una particular preocupación acerca de cómo este tipo de inversión podría afectar al empleo dentro de la empresa.
[ES] Throughout history, there have been several languages, such as German, French or English, which have gained the status of lingua franca of international scientific communication. However, contemporary science has witnessed a significant increase in the use of English for scholarly communication. As a result, nowadays, scientific records written in languages other than English are increasingly scarce, hence, perpetuating English as a lingua franca in this context. This situation has brought about many difficulties and inequalities that non-Anglophone researchers need to face when it comes to developing their professional activity. It has also given rise to a change in researchers´ patterns of publication associated with their attitudes towards the languages they can choose to communicate their results. In this paper, we offer a state-of-the-art review and analyze the data available from the main studies that have been carried out in Spain and in other non-Anglophone contexts. Finally, pedagogical, economic and political implications are discussed. ; Peer Reviewed
Throughout history, there have been several languages, such as German, French or English, which have gained the status of lingua franca of international scientific communication. However, contemporary science has witnessed a significant increase in the use of English for scholarly communication. As a result, nowadays, scientific records written in languages other than English are increasingly scarce, hence, perpetuating English as a lingua franca in this context. This situation has brought about many difficulties and inequalities that non-Anglophone researchers need to face when it comes to developing their professional activity. It has also given rise to a change in researchers´ patterns of publication associated with their attitudes towards the languages they can choose to communicate their results. In this paper, we offer a state-of-the-art review and analyze the data available from the main studies that have been carried out in Spain and in other non-Anglophone contexts. Finally, pedagogical, economic and political implications are discussed. ; En el ámbito de la comunicación científica, distintos idiomas -como el alemán, el francés o el inglés- han alcanzado a lo largo de la historia el estatus de lenguas vehiculares. Sin embargo, la ciencia contemporánea ha asistido a un notable incremento del uso del inglés para fines académicos, de modo que, hoy en día, los registros científicos escritos en otras lenguas son cada vez más escasos. Como consecuencia, este hecho ha puesto de manifiesto algunas dificultades y desigualdades a las que se enfrentan los investigadores no anglófonos a la hora de desarrollar su actividad profesional en un contexto que perpetúa el inglés como lengua franca en la comunicación científica. Asimismo, ha dado origen a un cambio en las pautas de publicación de los investigadores asociado a las diferentes actitudes relacionadas con la elección de la lengua en la que comunican sus resultados. En este trabajo realizamos una revisión del estado de la cuestión y analizamos los datos disponibles procedentes de los principales trabajos que se han realizado sobre el caso español, así como en otros contextos no anglófonos. Finalmente, se extraen a modo de conclusión las principales implicaciones pedagógicas, económicas y políticas sobre esta cuestión. ; No âmbito da comunicação científica, distintos idiomas – como o alemão, o francês ou o inglês – alcançaram, ao longo da história, o status de línguas oficiais de difusão. No entanto, a ciência contemporânea testemunhou um aumento significativo no uso do inglês para fins acadêmicos; de modo que, hoje em dia, os registros científicos escritos em outras línguas são cada vez mais raros. Por efeito desse contexto, em que o inglês tornou-se a língua franca da ciência, pesquisadores não anglófonos têm enfrentado manifestas dificuldades e desigualdades quando se trata de desenvolver suas atividades profissionais. E também se deu uma mudança nas pautas de publicação: os pesquisadores passam a ter atitudes distintas em função da língua que elegem comunicar seus resultados. Neste artigo, fazemos uma revisão do estado desta questão e analisamos dados disponíveis provenientes dos principais estudos que foram realizados a propósito do caso espanhol, bem como em outros contextos não anglófonos. Finalmente, são discutidas as implicações de ordem pedagógica, econômica e política a ver com a questão.
En el ámbito de la comunicación científica, distintos idiomas -como el alemán, el francés o el inglés- han alcanzado a lo largo de la historia el estatus de lenguas vehiculares. Sin embargo, la ciencia contemporánea ha asistido a un notable incremento del uso del inglés para fines académicos, de modo que, hoy en día, los registros científicos escritos en otras lenguas son cada vez más escasos. Como consecuencia, este hecho ha puesto de manifiesto algunas dificultades y desigualdades a las que se enfrentan los investigadores no anglófonos a la hora de desarrollar su actividad profesional en un contexto que perpetúa el inglés como lengua franca en la comunicación científica. Asimismo, ha dado origen a un cambio en las pautas de publicación de los investigadores asociado a las diferentes actitudes relacionadas con la elección de la lengua en la que comunican sus resultados. En este trabajo realizamos una revisión del estado de la cuestión y analizamos los datos disponibles procedentes de los principales trabajos que se han realizado sobre el caso español, así como en otros contextos no anglófonos. Finalmente, se extraen a modo de conclusión las principales implicaciones pedagógicas, económicas y políticas sobre esta cuestión. ; Throughout history, there have been several languages, such as German, French or English, which have gained the status of lingua franca of international scientific communication. However, contemporary science has witnessed a significant increase in the use of English for scholarly communication. As a result, nowadays, scientific records written in languages other than English are increasingly scarce, hence, perpetuating English as a lingua franca in this context. This situation has brought about many difficulties and inequalities that non-Anglophone researchers need to face when it comes to developing their professional activity. It has also given rise to a change in researchers´ patterns of publication associated with their attitudes towards the languages they can choose to communicate their results. In this paper, we offer a state-of-the-art review and analyze the data available from the main studies that have been carried out in Spain and in other non-Anglophone contexts. Finally, pedagogical, economic and political implications are discussed. ; No âmbito da comunicação científica, distintos idiomas – como o alemão, o francês ou o inglês – alcançaram, ao longo da história, o status de línguas oficiais de difusão. No entanto, a ciência contemporânea testemunhou um aumento significativo no uso do inglês para fins acadêmicos; de modo que, hoje em dia, os registros científicos escritos em outras línguas são cada vez mais raros. Por efeito desse contexto, em que o inglês tornou-se a língua franca da ciência, pesquisadores não anglófonos têm enfrentado manifestas dificuldades e desigualdades quando se trata de desenvolver suas atividades profissionais. E também se deu uma mudança nas pautas de publicação: os pesquisadores passam a ter atitudes distintas em função da língua que elegem comunicar seus resultados. Neste artigo, fazemos uma revisão do estado desta questão e analisamos dados disponíveis provenientes dos principais estudos que foram realizados a propósito do caso espanhol, bem como em outros contextos não anglófonos. Finalmente, são discutidas as implicações de ordem pedagógica, econômica e política a ver com a questão.
This is an author pre-print (ie final draft before peer review) of the paper published in 'Public Understanding of Science, July 2008, Volume 17, No. 3., pages 349-367. The original publication is available at http://pus.sagepub.com[http://pus.sagepub.com/cgi/content/abstract/17/3/349] ; [EN] This paper investigates what motivates scientists to communicate science and technology in a science event involving a direct relationship and interaction with the public. A structured questionnaire survey was administered through face-to-face interviews to 167 research practitioners (researchers, technicians, support staff and fellows) at the Spanish Council for Scientific Research (CSIC) who participated in the Madrid Science Fair in the years 2001 to 2004. The motivations of members in each professional category are discussed. The most important motivations have to do with the desire to increase the public's interest in and enthusiasm for science, the public's scientific culture, and public awareness and appreciation of science and scientists. Senior researchers were also highly motivated by a sense of duty. Personal satisfaction and enjoyment were important motivations for younger scientists. This research will help to understand the mechanisms of scientists' motivation, and thus foster and encourage greater and better participation in events of this kind. ; [ES] Se analizan cuáles son las motivaciones de los científicos para comunicar la ciencia y la tecnología en un evento científico en el que se produce una interacción directa con el público. Para ello se entrevistó, utilizando un cuestionario estructurado, a personal del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) que habían participado en la Feria Madrid por la Ciencia en sus ediciones de 2001 a 2004, ambos inclusive. Se realizaron un total de 167 entrevistas a investigadores, técnicos, personal de apoyo y becarios. Se discuten aquí las motivaciones para partcipar en la Feria, de los individuos de cada una de estas categorías. Las motivaciones más importantes tienen que ver con el deseo de despertar e incrementar el interés y entusiasmo del público por la ciencia, incrementar la cultura científica del público, e incrementar el conocimiento y reconocimiento de la ciencia y de los científicos. Además, los investigadores "senior" señalaron senstirse motivados por el sentido del deber, mientras que para los investigadores más jóvenes la satisfacción personal y la diversión fueron factores motivadores importantes. Este estudio pretende contribuir a comprender las motivaciones que inducen a los científicos a participar en la Feria, así como los mecanismos de esta motivación, con el fin de aprovecharlos, potenciarlos y canalizarlos adecuadamente para una mayor y mejor participación en este tipo de eventos ; The project 'Scientific Culture and Communication of Science in the Community of Madrid. A study to encourage participation of scientists in PCST activities' has been funded by the General Directorate for Universities and Research of the Regional Government of Madrid. Este trabajo se ha realizado en el marco del proyecto de investigación "Cultura Científica y Comunicación de la Ciencia en la Comunidad de Madrid. Un estudio para inventivar la participación de los científicos en las actividades de divulgación científica", financiado por la Dirección General de Investigación de la Comunidad de Madrid (Proyecto 06/0076/2003)
This paper investigates what motivates scientists to communicate science and technology in a science event involving a direct relationship and interaction with the public. A structured questionnaire survey was administered through face-to-face interviews to 167 research practitioners (researchers, technicians, support staff and fellows) at the Spanish Council for Scientific Research (CSIC) who participated in the Madrid Science Fair in the years 2001 to 2004. The motivations of members in each professional category are discussed. The most important motivations have to do with the desire to increase the public's interest in and enthusiasm for science, the public's scientific culture, and public awareness and appreciation of science and scientists. Senior researchers were also highly motivated by a sense of duty. Personal satisfaction and enjoyment were important motivations for younger scientists. This research will help to understand the mechanisms of scientists' motivation, and thus foster and encourage greater and better participation in events of this kind.
[EN] National and supranational governments have promoted knowledge transfer policies for the generation of socio-economic impacts by intersectional cooperation. However, there is a lack of understanding regarding the mechanisms that generate the attitudes conducive that lead to such transfer. From the responses of 851 leaders of Spanish research groups in four regions -Andalucía, Canarias, Madrid and País Vasco- three logistic regression models have been generated in order to measure the influence of individual and group variables on the more or less proactive attitude of the researchers towards cooperation with non-academic partners -businesses and public administrations-. Our results refine the hypothesis of the >virtuous circle> regarding knowledge transfer, giving a negative role to previous collaboration with public administrations. Discipline and age have not been significant factores in this model, while academic achievements and motivation have played a less prominent role than expected. ; [ES] Gobiernos nacionales y supranacionales han fomentado políticas orientadas a la producción de nuevos conocimientos que den lugar a impactos socioeconómicos mediante la cooperación intersectorial. Sin embargo, es mucho aún lo que se desconoce acerca de los mecanismos que generan actitudes proclives a dicha transferencia. A partir de las respuestas de 851 investigadores, a la cabeza de sus grupos de investigación en diferentes centros públicos de investigación de Andalucía, Canarias, Madrid y País Vasco, se han generado tres modelos de regresión logística en los que se comprueba la influencia de variables individuales y grupales en la actitud más o menos proclive de los investigadores a la cooperación con agentes no académicos ?empresas y administraciones públicas?. Nuestros resultados matizan la hipótesis del "círculo virtuoso" otorgando un papel negativo a la cooperación previa con las administraciones públicas. La disciplina científica y la edad no se han mostrado significativas dentro del modelo, mientras ...
Gobiernos nacionales y supranacionales han fomentado políticas orientadas a la producción de nuevos conocimientos que den lugar a impactos socioeconómicos mediante la cooperación intersectorial. Sin embargo, es mucho aún lo que se desconoce acerca de los mecanismos que generan actitudes proclives a dicha transferencia. A partir de las respuestas de 851 investigadores, a la cabeza de sus grupos de investigación en diferentes centros públicos de investigación de Andalucía, Canarias, Madrid y País Vasco, se han generado tres modelos de regresión logística en los que se comprueba la influencia de variables individuales y grupales en la actitud más o menos proclive de los investigadores a la cooperación con agentes no académicos ?empresas y administraciones públicas?. Nuestros resultados matizan la hipótesis del "círculo virtuoso" otorgando un papel negativo a la cooperación previa con las administraciones públicas. La disciplina científica y la edad no se han mostrado significativas dentro del modelo, mientras que los méritos académicos y las motivaciones han tenido un papel menos destacado de lo esperable.
National and supranational governments have promoted knowledge transfer policies for the generation of socio-economic impacts by intersectional cooperation. However, there is a lack of understanding regarding the mechanisms that generate the attitudes conducive that lead to such transfer. From the responses of 851 leaders of Spanish research groups in four regions ?Andalucía, Canarias, Madrid and País Vasco? three logistic regression models have been generated in order to measure the influence of individual and group variables on the more or less proactive attitude of the researchers towards cooperation with non-academic partners ?businesses and public administrations?. Our results refine the hypothesis of the "virtuous circle" regarding knowledge transfer, giving a negative role to previous collaboration with public administrations. Discipline and age have not been significant factores in this model, while academic achievements and motivation have played a less prominent role than expected. ; Gobiernos nacionales y supranacionales han fomentado políticas orientadas a la producción de nuevos conocimientos que den lugar a impactos socioeconómicos mediante la cooperación intersectorial. Sin embargo, es mucho aún lo que se desconoce acerca de los mecanismos que generan actitudes proclives a dicha transferencia. A partir de las respuestas de 851 investigadores, a la cabeza de sus grupos de investigación en diferentes centros públicos de investigación de Andalucía, Canarias, Madrid y País Vasco, se han generado tres modelos de regresión logística en los que se comprueba la influencia de variables individuales y grupales en la actitud más o menos proclive de los investigadores a la cooperación con agentes no académicos ?empresas y administraciones públicas?. Nuestros resultados matizan la hipótesis del "círculo virtuoso" otorgando un papel negativo a la cooperación previa con las administraciones públicas. La disciplina científica y la edad no se han mostrado significativas dentro del modelo, mientras que los méritos ...